pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) ins Stottern geraten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
fig ins Schwarze treffen hacer dianafigRedewendung
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Produktion ist ins Stocken geraten la producción se ha estacionado
stottern Konjugieren farfallearVerb
ins Kreuzfeuer der Kritik geraten exponerse a violentas críticas
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
ins Spanische übersetzen romancearVerb
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
das ist die Band esta es la orquesta
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
inhaftieren; einsperren; ins Gefängis werfen encarcelarVerb
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
sich Strähnchen (ins Haar) machen lassen hacerse mechas
ins Lächerliche ziehen poner en ridículo
in Versuchung geraten caer en la tentación
auf Abwege geraten andar en malos pasos
er ist stinkreich está podrido de dinero
es ist erwiesen está comprobado (-a)
(das ist) egal! ¡ es igual !
das ist kinderleicht es cosa de niños
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
es ist eingerichtet está instalado
er/sie ist es
in Wut geraten entrar en cólera
Was ist das? Qué es esto
ugs ins Hintertreffen geraten perder terrenounbestimmt
auf Abwege geraten ir por mal camino
(auch: figurativ / en sentido figurado)
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
es ist soweit es tiempo de
ins Leere starren tener la mirada perdida, mirar al vacío
außer sich geraten descomponerse
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
ins Stocken geraten quedarse estancado
in Unordnung geraten desordenarse
(turbarse)
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
Das ist alles! Eso es todo
Ist doch egal! ¡Qué más da!
mein Name ist mi nombre es
Es ist sonnig Hace mucho solmeteo
es ist wunderbar es una maravilla
samstags ist Markttag hay mercado los sábados
Mein Name ist.... Mi nombre es....
es ist sonnig está soleadometeo
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
auto ins Schleudern geraten derraparauto
stottern balbucirVerb
stottern
(Menschen)
tartamudearVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 10:44:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken