pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) hinter den Frauen her gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
er ist hinter den Frauen her le tiran mucho las faldas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass schüren alimentar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
das ist die Band esta es la orquesta
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
Curro läuft über den Hügel hinter dem Wagen her
(span. Zungenbrecher)
Curro corre por el cerro tras el carro
(trabalenguas)
schreib's dir hinter die Ohren métetelo en la cabeza
er ist Frauen gegenüber sehr galant es muy atento con las mujeres
den Boden bearbeiten preparar la tierra
Das ist alles! Eso es todo
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
es ist eingerichtet está instalado
auf den Namen... a nombre de...
den Mut verlieren acoquinarse
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
er/sie ist es
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
hinter den Kulissen entre bambalinas
Was ist das? Qué es esto
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
den Müll herausbringen sacar la basura
es ist soweit es tiempo de
den Mut verlieren cohibirseVerb
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Geist aufgeben rendir el alma
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Ton angeben dar el tono
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Halt verlieren disquiciarse
den Teig ausrollen estirar la masa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:04:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken