pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen Furz lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
ugs einen fahren lassen tirarse un pedo
einen Arzt rufen lassen solicitar un médico
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
unkontrolliert Harn lassen orinarse
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
sich einschüchtern lassen reflexiv achantarseVerb
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
sich impfen lassen vacunarse
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
sich Zeit lassen tomárselo con tranquilidad
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen akademischen Grad erwerben titularse
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
schüren, freien Lauf lassen desfogar
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
hochleben lassen vitorearVerb
anschreiben (lassen)
(nicht sofort bezahlen)
comprar al fiado
tauen (lassen) deshelarVerb
er hat él tiene
unvollendet lassen dejar por acabar
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
das Seil langsam laufen lassen dar soga
fig Frage usw. offen lassen dejar en aire
m
figSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
sich entmutigen lassen acoquinarse
einen Zwischenraum lassen dejar un espacio (libre)
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
sich einschüchtern lassen acoquinarse
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
sich beurlauben lassen darse de baja
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 4:46:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken