pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) eine ... parat gehalten / bereitet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
er hat él tiene
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
eine Krawattennadel anstecken prender un alfiler de corbata
eine Beförderung anstreben pretender subir de categoría
eine Straße entlanggehen avanzar por una calle
eine Krise durchleben pasar por una crisis
eine Portion Oliven una tapa de aceitunas
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
eine Verabredung absagen cancelar una cita
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
eine Tür zumachen asegurar una puerta
eine Geldstrafe auferlegen aplicar una sanción
eine angemessene Menge una cantidad prudencial
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
eine Platte auflegen poner un disco
eine anmutige Frau una mujer esbelta
eine Straftat begehen cometer un delito
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
eine Leiter hochklettern encaramarse a una escalera
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
eine gefühllose Person una persona sin sentimientos
eine Provinz annektieren anexar una provincia
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine Beschwörung aussprechen pronunciar un conjuro
eine Klippe umschiffen ugs sortear un escollo
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine geführte Tour una visita guiada
eine Dose Tomaten una lata de tomates
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en clave
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en código
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:39:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken