pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) das Feld / den Platz geräumt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Platz
m
emplazamiento
m

(lugar)
Substantiv
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
den Hass schüren alimentar el odio
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das alte Laster el vicio de siempre
das führende Unternehmen la empresa líder
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Wasser ausloten tentar el vado
Feld
n
terreno
m
Substantiv
Platz
m
sitio
m
Substantiv
Feld
n
casilla
f

(en un tablero)
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das ist die Band esta es la orquesta
das gleiche lo mismo
er hat él tiene
das heißt lo sea, es decir que
landw Feld
n
tabla
f
landwSubstantiv
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
Platz da ¡ cancha !
(Redewendung in Lateinamerika)
Redewendung
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 9:34:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken