pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) (das / die) Siegel gebrochen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
das Wasser ausloten tentar el vado
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
das alte Laster el vicio de siempre
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die öffentliche Hand el sector público
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
die größten Städte las ciudades más grandes
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
die beste Note la mejor nota
das führende Unternehmen la empresa líder
adj fig gebrochen
(Herz)
adj desgarrado (-a)
(corazón)
figAdjektiv
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
Juan hat sich den Arm gebrochen Juan se ha roto el brazo
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das ist die Band esta es la orquesta
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
das heißt lo sea, es decir que
für die por la
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
er hat él tiene
das gleiche lo mismo
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
das Goldene Kalb el becerro de oro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 23:07:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken