| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
in Höhe von |
i höjd med | | | |
|
überzeugt sein von |
vara övertygad om | | | |
|
Anordnung ffemininum (im Sinne von Reihenfolge, Arrangement) |
anordning -en, arrangemang -et | | | |
|
ein Verwandter von ... |
en släkting till ... | | | |
|
zum Schluss von
am Schluss/Ende + Genitiv |
i slutet av | | | |
|
von etwas absehen |
bortse från ngt, -såg, -sett | | Verb | |
|
von den Lehrern |
av lärarna | | | |
|
von
+ Dativ |
ifrån, från | | Präposition | |
|
schaffen, rechtzeitig |
hinna | | Verb | |
|
die fünf Sinne |
sinne: de fem sinnena | | | |
|
auf der Basis von |
på basis av | | | |
|
von mir |
från mig (Grüße von), av mig ( Kleider von) | | | |
|
von etwas Kenntnis nehmen |
ta del av | | Verb | |
|
eine Reichweite von + Dativ |
en räckvidd på | | | |
|
unter der Regie von |
i regi av | | | |
|
von deinem |
av din (von deinem Brot), från din (von deinem Bruder) | | | |
|
von etwas Kenntnis ffemininum erhalten |
få vetskap om ngt | | Verb | |
|
Landwirtschaft f
im Sinne von "landwirtschaftlicher Betrieb" |
jordbruk -et | | Substantiv | |
|
die Stiele von Erdbeeren entfernen |
snoppa -r jordgubbar | | Verb | |
|
im Beisein nneutrum von jemandem |
i ngns närvaro en, i närvaro av ngn | | | |
|
packend (im Sinne von spannend) |
spännande, gastkramande | | Adjektiv | |
|
gelegen (Im Sinne von Lage) |
belägen | | Adjektiv | |
|
Fleischbrühe (im Sinne von Fleischsaft) f |
köttspad n | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
wirtschaftlich (im Sinne von sparsam) |
sparsam | | Adjektiv | |
|
sichten (im Sinne von sehen) |
sikta -r, få i sikte, få syn på | | Verb | |
|
mitkommen (im Sinne von verstehen)
Bsp.: Jetzt komme ich nicht mehr mit |
hänga med (fatta)
Ex.: Nu hänger jag inte med | | Verb | |
|
glücklich
im Sinne von Glück haben |
lyckligt lottad | | Adjektiv | |
|
Staffel ffemininum -n (von Fernsehserien) |
säsong -en -er (av TV-serier) u | | Substantiv | |
|
König mmaskulinum von Gottes Gnaden |
konung en av Guds nåde | geschGeschichte | | |
|
berichten über + Akk. / von + Dativ |
rapportera om ngt | | Verb | |
|
Weltdame ffemininum, Dame von Welt |
världsdam, | | | |
|
innerhalb von
innerhalb von drei Stunden/Tagen/Wochen/Monaten/Jahren |
inom
inom tre timmar/dagar/veckor/månader/år | | Präposition | |
|
im wahrsten Sinne des Wortes |
i ordets rätta bemärkelse, i ordets mening | | | |
|
Ich war ein Freund von |
Jag var vän till | | | |
|
Weltmann mmaskulinum, Mann mmaskulinum von Welt |
världsman -en (-mannen), pl. -män | | | |
|
aufwenden (im Sinne von opfern) |
offra | | Verb | |
|
aus, von |
av | | | |
|
von innen |
inifrån | | | |
|
von Weltruf m |
med världsrykte | | Substantiv | |
|
von draußen |
utifrån | | | |
|
von Zuhause |
hemifrån | | | |
|
entzückt von |
förtjust i | | Adjektiv | |
|
Papa von |
pappa (en) | | | |
|
südlich von |
söder om | | | |
|
von drinnen |
inifrån | | | |
|
von dort |
därifrån | | | |
|
träumen von |
drömma om (drömmer om) | | | |
|
von Süden m |
söderifrån | | Substantiv | |
|
von Osten m |
österifrån | | Substantiv | |
|
träumen von |
drömma drömmer drömde drömt om | | | |
|
von Osten |
österifrån | | | |
|
von außen |
utifrån | | | |
|
von (einschließlich) |
från och med (fr. o. m. ) | | Präposition | |
|
innerhalb von |
innanför | | | |
|
von hier |
härifrån | | | |
|
nordwestlich von |
nordväst om | | | |
|
von Süden |
söderifrån | | | |
|
unterhalb von |
nedanför | | | |
|
abstammen (von) |
härstamma (från ngt.) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 0:44:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 17 |