pauker.at

Schwedisch Deutsch hörte ein Stecknadel fallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Falle
f
Dekl. försåt figSubstantiv
Dekl. Falle -n
n
fälla -n -or -ornaSubstantiv
Dekl. Fall m, Fälle
pl
Dekl. fall
n
Substantiv
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
ein Telefon en telefon
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
abgeben, fällen (Urteil) fälla (omdöme, dom) Verb
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
wohl ein jeder lite var
So ein Mist! ett sådant elände!
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
fallen falla faller föll fallit
fallen falla faller föll fallit fallen
ein en, ettAdverb
einfangen infånga Verb
fallen falla, faller, föll, fallitVerb
ein ettAdverb
fällen
einen Baum ~
fälla
~ ett träd
Verb
es war ein Knochen de var ett ben
lies ein gutes Buch läs en bra bok
ein Urteil sprechen (fällen) avkunna (fälla) en domrechtVerb
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
ein alter Mann en gubbe
ein geschickter Zug ett skickligt drag
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
eine Stecknadel fallen hören höra en knappnål fallaVerb
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
ein Buch über Emil en bok om Emil
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
erschöpfend (ein Thema erschöpfend behandeln) uttömmande (t.ex. om samtalsämnen)Adverb
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Ende nehmen, aufhören, ausgehen: alle werden ugs wurde ta slut Verb
(s)ein Mittagsschläfchen n halten sova sin middagslur -en, ta en middagslur Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:17:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken