Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
(Ehe)Mann
man -nen män
Junge, Mann
kill/e, -en, -ar
Jungfrau-Mann
jungfrugrabb
ritterlicher Mann m
ridderligsman Substantiv
der Mann behauptet
mannen hävdar
alter Mann
en gubbe
alter Mann
gubbe gubben gubbar
der rechte Mann
rätte mannen
Mann über Bord!
man över bord!
Mann aus Dalarna
dalkarl -n -ar
Mann aus Finnland
Finländare
Menschen pl
människor pl
Substantiv
▶ Mann m
Kerl
karl -n -ar Substantiv
der Mann im Mond
gubben i månen
Der Mann trägt Jeans.
Mannen har på sig jeans.
Mann m maskulinum -er+ (Kerl)
karl, -en, -ar
ein alter Mann
en gubbe
▶ Dekl. Mann Männer m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. man, mannen, män, männen män u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en man bestimmt
Substantiv
Weltmann m maskulinum , Mann m maskulinum von Welt
världsman -en (-mannen), pl. -män
ein Mann
en man
(Ehe-) Mann
man (en)
nette Menschen
trevliga människor
Mann, Bursche
grabb -en –ar
Ältere (Menschen)
äldre
solche Menschen
så funtade människor
Greis m maskulinum -e, alter Mann m
gubbe -n -ar Substantiv
Unterschlupf m maskulinum (für Menschen oder Tiere)
tillhåll -et (djurs o. dyl. ) Substantiv
Menschen pl plural mit Behinderungen pl
människor pl plural med funktionsnedsättningar pl
Substantiv
unter (zb. Menschen)
bland
Beziehung f femininum --en, Verhältnis n neutrum -se (zwischen 2 Menschen)
förhållande -t -n -na (relation eller förbindelse) Substantiv
Hausfrau (Mann u Kind)
en hemmafru, -ar
der Mann im Mond
mångubben
ein Mann von Stand
en man av stånd
gleichberechtigt (Mann und Frau)
jämställd Adjektiv
mein mann ist Automechaniker
min man är bilmekaniker
ausgerissen sein (Menschen, Tiere)
vara på rymmen Verb
an die tausend Menschen
inemot tusen människor
er ist der kommende Mann m
han är framtidsmannen Substantiv
Gürtel m maskulinum (für den Mann)
bälte -t -n Substantiv
ein schöner Mann
en fin man, den fina mannen, många fina män, de fina männen
Junge, junger Mann m
kille -n -ar Substantiv
etwas an den Mann bringen
prångla ut ngt Verb
V-Mann m maskulinum , V-Leute pl plural bezeichnet eine Verbindungs-Person oder Vertrauens-Person, die als ständiger Informant eines Nachrichtendienstes, des Zolls oder der Polizei arbeitet. Dabei agiert sie unerkannt etwa in politisch extremen oder kriminellen Organisationen oder kriminalitätsverdächtigen Milieus, etwa der Drogenszene oder dem Rotlichtmilieu.
infiltratör en -er, informatör en -er person som jobbar åt underrättelsetjänsten, tullen eller polisen och har slussats in i en kriminell organisation
recht Recht Substantiv
Auflauf m maskulinum Aufläufe (von Menschen)
upplopp -et (av människor) Substantiv
Fütterung f femininum (Tiere), Speisung f femininum (Menschen)
matning -en Substantiv
die meisten (z.B. Menschen) ...
(t.ex. människor) över lag...
ein feiner Mann
en fin man, den fina mannen, många dina män, de fina männen
toben, wüten (Menschen, aber auch Feuer)
rasa -r -de -t (om människor, även eld) Verb
der Mann in dem schwarzen Anzug
mannen i den svarta kostymen
beim Mann auf der Straße fig figürlich
hos gemene man fig figürlich
Gleichberechtigung f femininum , Gleichstellung f femininum (von Mann und Frau)
jämställdhet -en Substantiv
Kennst du den Mann, der dort sitzt?
Känner du mannen som sitter där?
nett zu anderen Menschen sein
vara vänlig mot andra människor
wurde mit Hilfe eines netten Menschen übersetzt
Översatt med hjälp av en snäll person
Weichei n neutrum , Memme f femininum , Weichling m
umgangssprachlich, abwertend: verweichlichter, unmännlicher, weibischer oder übervorsichtiger Mann
vekling u
(nedsättande) vek, svag person
Substantiv
bevorzugen Bsp.: eines seiner Kinder ~, einen Schüler ~, schöne Menschen ~
favorisera Ex: ~ et av sina barn, ~ en elev, ~ vackra människor
Verb
Pflanzen: gedeihen; Menschen: sich wohl fühlen (od.heimisch) fühlen
trivas, trivs Verb
grüßen Sie Ihre/n Frau/Mann von mir/ uns
Hälsa din hustru/ make från mig/ oss
Dekl. Konfession -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gesamtheit der Menschen, die zu der gleichen Glaubensgemeinschaft gehören
konfession -en , -er relig Religion , allg allgemein Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:46:22 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SE) Häufigkeit 3