pauker.at

Schwedisch Deutsch Anfänge vom Ende

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Anfang
m
börjanSubstantiv
Ende n -n ända en -or eller ände en ändor pl; slut -et
ända/ände = en av de två yttersta delarna av ngt
Substantiv
zu Ende sein vara till ända, vara slutVerb
Ende
n
ända, -nSubstantiv
der Anfang vom Ende början av slutet
ein Ende mit Schrecken nehmen ta en ände med förskräckelseRedewendung
ein Stück vom Kuchen abbekommen sig en del av kakan
bildligt
figVerb
Ende Mai i slutet av maj
dickes Ende
n
tjockända
u
Substantiv
Ende (Mai) i slutet av (maj)
Sohn vom Sohn sonson (en)
zurückbleiben: Vom Wein ist ein Fleck zurückgeblieben bli kvar: Det blev en fläck kvar efter/av vinetVerb
ein Buch von Anfang bis Ende lesen läsa en bok från pärm till pärm
vom Tode gekennzeichnet dödsmärktAdjektiv
vom Fleisch fallen
abnehmen
tappa hulletRedewendung
alle,zu ende slut
gegen Ende + Genitiv mot slutet av
(Ende der)Peitschenschnur
f
snärt, -en, -ar (piskända)Substantiv
zu Ende führen slutföra Verb
vom Tisch aufstehen från bordet
alle (zu Ende) slut
vom Weg abkommen
z.B. bei Glatteis
åka av vägen
t.ex. pga. halka
Verb
vom Winde verweht borta med vindenRedewendung
vom Vortag
m

Brötchen{pl} vom Vortag
gårdagens
~ frallar
Substantiv
Enkeltochter vom Sohn sondotter (en)
vom Stapel lassen sjösätta -sätter, sjösatte, sjösattnavigVerb
vom Sturm umgeworfen
in Bezug auf Bäume
vindfälld
om träd
Adjektiv
vom Sehen kennen ha träffats förut
vom Pech verfolgt otursförföljdAdjektiv
Tochter vom Bruder brorsdotter (en)
wie vom Erdboden verschluckt som uppslukad av jordenRedewendung
sich dem Ende zuneigen lida mot sitt slutVerb
auslesen, zu Ende lesen
z.B. Buch
läsa ut (till slut)
t.ex. bok Partikelverb; Betonung liegt auf "ut"
Verb
von Anfang bis Ende från början till slutRedewendung
ausgehen; zu Ende gehen ta (-r, tog, tagit) slut
vom Bankrott bedroht sein hotas av bankruttfinan
vom Preis m ablassen stå av priset
starkes Bier vom Fass starköl fat
eine Unschuld vom Lande en oskuld från landet
abschweifen, vom Thema abkommen avlägsna sig från ämnet, komma bort från ämnetVerb
zuwehen (Tür vom Wind) blåsa igen (dörr) Verb
hochrot, (vom Alkohol) gerötet rödbrusig, rödmosigAdjektiv
vom rechten Weg abbringen leda villovågar Verb
jemanden vom Weg abdrängen preja ngn av vägen
prejar (Präs.) nedpreja
VerkVerb
vom Aussterben n bedroht utrotningshotadbioloAdjektiv
vom Staat m finanziert statsfinansieradAdjektiv
vom Thema abkommen/abschweifen avvika från ämnet Verb
etwas vom Preis abhandeln pruta ner priset Verb
ett-Wörter Vokal am Ende -n -na
Ende der Siebziger, Ende der siebziger Jahre i slutet av sjuttiotalet
en- Wörter + -a am Ende -or -orna
sich vom Fleck bewegen (bildl. ) röra sig ur fläcken Verb
unerlaubtes Entfernen n vom Unfallort; ugs: Fahrerflucht
f
obehörigt avvikande et från olycksplats; ugs: smitning enrechtSubstantiv
vom selben Schrot und Korn av samma skrot och kornRedewendung
vom Schulbesuch/Unterricht ausgeschlossen werden
als Strafmaßnahme
stängas av / bli avstängd från skolan
straffåtgärd
Verb
Trägt die Einkaufstüten vom Einkauf Bär hem kassarna från mataffären
zur Neige gehen, zu Ende gehen
Bsp.: Die Ölvorkommen gehen zur Neige
vara upphällningen
Ex.: Oljereserverna är på upphällningen
Verb
aufstehen (vom Stuhl), sich aufrichten resa sig Verb
jemandem vom einem Verdacht entlasten fria ngn från en misstanke Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:00:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken