pauker.at

Portugiesisch Deutsch wurde schlecht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
schlecht bewirtschaften subaproveitar
schlecht werden (Person:) sentir-se mal
er würde mitbringen ele traria
schlecht ausgenutzt subaproveitado
schlecht werden estragar-se
schlecht bewirtschaftet subaproveitado
schlecht ausnutzen subaproveitar
schlecht werden deteriorar-se
schlecht proportioniert mal proporcionado
Würde
f
graduaçãoSubstantiv
Würde
f
honraria
f
Substantiv
Würde
f
dignidade
f
Substantiv
Würde
f
brioSubstantiv
Würde
f
decoroSubstantiv
Würde
f
dignidadeSubstantiv
Würde
f
pundonor, brio, dignidadeSubstantiv
Würde
f
(Ernst:) gravidade
f
Substantiv
schlecht aufgelegt sein estar mal disposto
ich möchte gerne, ich würde gerne eu gostaria
schlecht dastehen fig não ficar bemfig
(Essen:) schlecht werden deslassar
(Ware:) schlecht aufgemacht mal apresentado
schlecht daran tun andar mal
Es geht mir schlecht.
Befinden
Ando mal.
Ich würde gerne Geld wechseln. Gostaria de trocar dinheiro.
schlecht daran tun zu andar mal em
schlecht sein in (Dat.) andar mal em
(akademische) Würde
f
grau
m
Substantiv
Erhabenheit
f
(Würde:) grandeza
f
Substantiv
Verleihung
f
(Würde:) investidura
f
Substantiv
mit Würde
f
com hombridade
f
Substantiv
(Würde:) verleihen deferir (a)
(Würde:) Verleihung
f
colação
f
Substantiv
Adj. m/f/pl: schlecht mau, maus, má, más
(Bra a.:) fam schlecht werden (Speise) desandar
Ich würde gerne mehr Geld verdienen. Eu gostaria de ganhar mais dinheiro.
ich würde sprechen eu falaria
er würde öffnen ele abriria
schlecht malAdjektiv
schlecht mau
m. (f. má)
Adjektiv
schlecht ruim
m / f
Adjektiv
schlecht mau,
m. / f.
Adjektiv
ich wurde geliebt fui amado
ich würde sprechen fale
ich wurde empfangen fui 1.EZ (preterito perfeito) acolhido
er würde sprechen fale
Anstand m, Würde
f
decoro
m
Substantiv
Abzeichen (einer Würde)
n
insígnia
f
Substantiv
ich würde gern ... eu gostava de
ich würde machen eu faria
es wurde still fez-se silêncio
m
Substantiv
gut/schlecht für die Gesundheit sein fazer bem/mal à saúde
verbauen (schlecht bauen:) construir mal
schlecht ausgehen sair mal
schlecht behandeln tratar mal
schlecht aussehen estar com cara
f
Substantiv
schlecht einsehbar de visibilidade
f
Substantiv
schlecht sein andar mal
schlecht abschneiden sair-se mal
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:46:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken