| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
verwundert |
abismado | | | |
|
Reiben n |
mandrilagem f | | Substantiv | |
|
verwundert |
admirado | | | |
|
Augen |
olhos | | Substantiv | |
|
Reiben n |
brocagem f | | Substantiv | |
|
Maniok reiben |
sevar brasbrasilianisch portugiesisch | brasbrasilianisch portugiesisch | | |
|
scheuern, reiben, abreiben |
esfregar | | | |
|
reiben |
brocar | | Verb | |
|
reiben |
buir | | Verb | |
|
reiben |
dar uma rapadeira | | Verb | |
|
reiben |
friccionar (Por), fricionar (Bra) | | Verb | |
|
reiben |
esfregar | | Verb | |
|
reiben |
esfregar, friccionar | | Verb | |
|
reiben |
ralar | | Verb | |
|
reiben |
friccionar | | Verb | |
|
verwundert |
surpreso | | | |
|
reiben |
rapar | | Verb | |
|
Augen m |
olhos | | Substantiv | |
|
verwundert |
admirada | | | |
|
(Sonne, Augen:) funkeln, glitzern |
dardejar | | | |
|
(Augen:) tief liegend |
afundado | | | |
|
Augen wie ein Luchs haben |
ter olhos de lince | | | |
|
mit kleinen Augen n, plneutrum, plural |
olhinho adjAdjektiv | | | |
|
(Augen:) rollen |
revirar | | | |
|
(Augen:) verdrehen |
entortar | | | |
|
reiben, abreiben |
esfregar | | | |
|
reiben (Küche) |
ralar | | | |
|
(Augen:) abwenden |
apartar | | | |
|
aufgerissen (Augen) |
arregalado | | | |
|
wund reiben |
mazelar | | | |
|
blaue Augen |
olhos azuis | | | |
|
(Augen:) heften |
pousar | | | |
|
(Augen:) funkelnd |
chamejante | | | |
|
aufschlagen |
(Augen:) levantar | | Verb | |
|
(Augen:) rollen |
revolver | | | |
|
(Augen:) richten |
parar | | | |
|
(Augen:) niederschlagen |
abaixar | | | |
|
(Augen:) verbinden |
tapar | | | |
|
Reiben culinkulinarisch n |
ralação f | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
(Augen:) heften |
cravar | | | |
|
(Augen:) funkeln |
chamejar | | | |
|
(Augen:) niedergeschlagen |
baixo adjAdjektiv | | | |
|
(Augen:) abwenden |
furtar | | | |
|
Augen... (adj.) |
ocular | | | |
|
aufreißen [Augen] |
arregalar | | | |
|
aufreißen [Augen] |
esgazear | | | |
|
(Augen:) verdrehen |
torcer | | | |
|
(Augen:) verbinden |
vendar | | | |
|
(Augen:) abwenden |
desviar | | | |
|
sich die Augen n, plneutrum, plural ausweinen |
desfazer-se em lágrimas f, plfemininum, plural | | | |
|
Ringe m, plmaskulinum, plural unter den Augen |
olheiras f, plfemininum, plural | | | |
|
aus den Augen n, plneutrum, plural verlieren |
desavistar | | | |
|
mit (tiefen) Schatten unter den Augen |
olheirento | | | |
|
aus den Augen n, pl verlieren |
perder de vista | | | |
|
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung |
Estou vendo tudo embaçado. (Bra) | | | |
|
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome |
Foge-me a vista. | | | |
|
Tomaten auf den Augen haben ugsumgangssprachlich |
ter peneira nos olhos ugsumgangssprachlich | | | |
|
das Ziel nneutrum aus den Augen verlieren |
desnortear | | | |
|
das Ziel nneutrum aus den Augen verlieren |
desnortear-se | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 8:36:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |