| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
zusammenstoßen, stoßen |
marrar | | | |
|
stoßen, anstoßen |
esbarrar | | | |
|
fortstoßen, stoßen |
arremessar | | | |
|
zurückstoßen, stoßen |
empuxar | | | |
|
stoßen auf |
deparar-se a | | | |
|
stoßen an |
pegar com | | | |
|
quetschen, stoßen |
contundir | | | |
|
stoßen gegen |
topar em | | | |
|
(Kugel:) stoßen |
bolar | | | |
|
stoßen auf |
dar de caras f, plfemininum, plural com | | | |
|
stoßen gegen |
ir de encontro mmaskulinum a | | | |
|
stoßen auf |
deparar a | | | |
|
stoßen gegen |
estampar-se contra | | | |
|
in den Weg treten, aufhalten |
atalhar | | | |
|
stoßen an (Akk.) |
topetar | | | |
|
stoßen auf (Akk.) |
tropeçar | | | |
|
stoßen transitiv
(Person, Sache) |
empurrar
(pessoa, objeto) | | Verb | |
|
stoßen |
percutir | | Verb | |
|
stoßen |
estampar-se | | Verb | |
|
stoßen |
(klein:) moer, pilar, pisar | | Verb | |
|
stoßen |
impelir | | Verb | |
|
stoßen |
topar | | Verb | |
|
treten |
pedalar | | Verb | |
|
treten |
dar couces m, plmaskulinum, plural | | Verb | |
|
treten |
trepar | | Verb | |
|
treten |
marchar | | Verb | |
|
treten |
calcar | | Verb | |
|
treten |
dar um passo | | Verb | |
|
treten |
etapa | | Verb | |
|
treten |
pisar | | Verb | |
|
in Tätigkeit ffemininum treten |
entrar em acção ffemininum (Por) | | | |
|
in Kraft ffemininum treten |
começar a vigorar | | | |
|
grenzen an (Akk.), stoßen an (Akk.) |
entestar com | | | |
|
außer Kraft ffemininum treten |
deixar de vigorar | | | |
|
ins Fettnäpfchen treten figfigürlich |
cometer uma gafe | figfigürlich | Redewendung | |
|
famfamiliär aufs Gas treten n |
carregar o acelerador m | | Substantiv | |
|
in den Ruhestand mmaskulinum treten |
aposentar-se | | | |
|
stoßen gegen
Verkehrsunfall |
bater contra | autoAuto | | |
|
treten ein |
entramos | | | |
|
(Pflaster:) treten |
bater | | | |
|
treten über |
trasbordar | | | |
|
prallen, stoßen |
chocar-se (Bra) | | | |
|
stoßen auf |
deparar com | | | |
|
näher treten |
avançar-se | | | |
|
in (j-s) Fußstapfen m, plmaskulinum, plural treten |
seguir o rasto mmaskulinum de | | | |
|
sich stoßen an |
bater contra | | | |
|
einander gegenüber treten |
confrontar-se | | | |
|
aufeinander prallen, aufeinander stoßen |
entrechocar-se | | | |
|
auf Schwierigkeiten stoßen |
meter-se em problemas | | | |
|
stoßen auf (Akk.) |
dar de caras f, plfemininum, plural com | | | |
|
von sich stoßen |
arrojar de si | | | |
|
stoßen an (Akk.) |
topetar com | | | |
|
stoßen gegen (Akk.) |
topetar em | | | |
|
in Kraft treten |
pôr-se em vigor | | | |
|
in Erscheinung treten |
surgir | | | |
|
stoßen auf (Akk.) |
encontrar | | | |
|
treten auf (Akk.) |
pisar | | | |
|
in Kraft treten |
entrar em vigor | | | |
|
stoßen an (Akk.) |
topetar em | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:06:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 3 |