pauker.at

Portugiesisch Deutsch stellte jmdn zufrieden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich mit etwas zufrieden geben contentar-se com a.c.
jmdn beschreiben fazer a descrição f de alguém
zufrieden satisfeito adjAdjektiv
jmdn Halt geben amparar alg
zufrieden contenteAdjektiv
jmdn gerichtlich belangen
Gericht
demandar judicialmente alguém
jmdn sprachlos machen
Wirkung, Reaktion
deixar alg sem fala
zufrieden stellen satisfazer
zufrieden stellen contentar
zufrieden stellend satisfatório
zufrieden mit contente de
zufrieden sein estar satisfeito
zufrieden sein ficar contente
zufrieden gestellt satisfeito (p/p von satisfazer)
zufrieden, satt satisfeito
zufrieden sein andar contente
zufrieden sein contentar-se
zufrieden stellen satisfazer (a)
sich neben jmdn setzen sentar-se ao lado de alg
abfällig über jmdn sprechen
Sprechweise
falar mal de alguém
jmdn zur Arbeit motivieren motivar alguém para o trabalho
jmdn am Ärmel ziehen puxar alguém pela manga
sich zufrieden geben satisfazer-se
vollauf zufrieden stellen satisfazer inteiramente
nicht zufrieden stellend insatisfatório
Wir sind zufrieden.
Lebenssituation, Befinden
Estamos contentes.
zufrieden sein mit contentar-se com
sich zufrieden geben dar-se por satisfeito
froh (zufrieden:) contente, satisfeito (über: de)Adjektiv
Alle waren zufrieden.
Ergebnis
Todos ficaram satisfeitos.
zufrieden über (Akk.) alegre com
sich zufrieden geben contentar-se
jmdn links liegen lassen fig
Verhalten, Zwischenmenschliches
deixar alguém de partefig
einen Prozess gegen jmdn führen
Gericht
intentar uma ação contra alguém
jmdn durch die Stadt führen
Reise
guiar alguém à cidade
Anklage gegen jmdn. erheben recht acusação arechtRedewendung
sich zufrieden geben mit satisfazer-se com
froh, zufrieden alegre
(j-n) zufrieden stellen acudir
zufrieden, froh contente
sich zufrieden geben mit contentar-se com
Die Frau ist zufrieden A mulher está contente
zufrieden,froh contente
zufrieden, glücklich contente, satisfeito, -a
sie ist nie zufrieden ela nunca está contenteRedewendung
mit sich zufrieden sein estar contente consigo mesmoRedewendung
jmdn unterbrechen, jmdm ins Wort fallen
Sprechweise, Konversation
interromper alguém
jmdn abkanzeln, jmdn fertig machen
Kritik
dar uma ensaboadela a alg.
jmdn fertig machen ugs, jmdn zusammenschlagen
Gewalt
dar cabo de alg.
(lächelnd, froh:) zufrieden faceiro, faceira adj (Bra)Adjektiv
zufrieden sein, froh sein ficar contente
er ist mit sich zufrieden ele está contente consigoRedewendung
jmdn auf den Arm nehmen ugs
Zwischenmenschliches, Scherz
gozar com alguém
(die Dame) sind Sie nicht zufrieden? a senhora não está contente?
Was mich angeht, so bin ich zufrieden.
Lebenssituation
Para mim, está bom.
froh sein über, zufrieden sein mit estar contente com
Ich bin sicher, du wirst zufrieden sein.
Einschätzung
Tenho certeza de que você ficará satisfeito. (Bra)
jemandes Hoffnung enttäuschen; vereiteln [Pläne], zum Scheitern bringen, jmdn. frustrieren fustrarVerb
jmdm (/ für jmden) viel bedeuten; wichtig sein für jmdn
Werte
ser muito importante para alguém
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:17:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken