pauker.at

Portugiesisch Deutsch sah in etw. nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in situ in situ
Amulett n (in Faustform) figa
f
Substantiv
schmachten nach suspirar por
eindringen in introduzir-se em
unterteilt in subdividido em
unterrichten in industriar em
umladen nach trasbordar
einwandern nach imigrar para
schmachten nach estar sequioso de
sich einschleichen in insinuar-se em
sich einordnen in inserir-se em
(Lage:) bringen in pôr em
sich einmischen in intrometer-se em
sich vertiefen in internar-se em
sich einlesen in familiarizar-se com
sich einmischen in ingerir-se em
in einem Geschäft numa loja
mitten in (Dat.) no rigor m de
sich niederlassen in instalar-se em
einfügen (in: em) inserir
verschossen in, verknallt in doidinho por
in no (em+o)
nach de
der Form f nach formalmente
Student/in estudante
lechzen nach piançar por (Bra)
in den aos
klingen nach toar a
in Flammen
f, pl
em chamas
f, pl
Substantiv
schauen nach olhar para
gehen nach mirar para
umziehen nach mudar para
Japaner/in japonês/esa
herumstochern in palitar
in Freundschaft
f
com amizade
f
Substantiv
einfallen in
(überfallen)
invadirmilit
einmarschieren in
(überfallen)
invadirmilit
in Folge devido
versinken in ingurgitar-se em
Amerikaner/in americano, -a
schnappen nach afocinhar
nach; abgelaufen decorrido
ansässig in residente em
gelangen nach arribar a
fahnden nach andar atrás de, andar à busca de
in (Dat.) dentre
pilgern (nach) peregrinar, ir em romaria (a)
unterteilen (in) dividir (em)
klingen nach soar a
wohnhaft in residente em
lechzen nach anelar por
in Richtung
f
em direção f (Bra)Substantiv
Nachfrage (nach)
m
wirts procura (de), demanda (de), pedido (de)
f
wirtsSubstantiv
streben nach pretender
gieren nach fig esganar-se porfig
weiterfahren nach seguir para
verlegen nach acantonar
in Strümpfen em palmilhas
ich sah eu via
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 22:41:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken