pauker.at

Portugiesisch Deutsch niedrig fliegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Konjugieren fliegen esvoaçarVerb
Konjugieren fliegen navegarVerb
Konjugieren fliegen ugs avoar (o mesmo que voar)Verb
Fliegen
n
pilotagem
f
Substantiv
Konjugieren fliegen voando (gerundium von ''voar'')Verb
Konjugieren fliegen viajar de avião, avionarVerb
Konjugieren fliegen avionarVerb
Konjugieren fliegen voarVerb
Konjugieren fliegen moscaVerb
Fliegen
f
moscasSubstantiv
Konjugieren fliegen andar de aviãoVerb
niedrig, schändlich adj refece
(Fliegen:) verscheuchen dar uma abanadela
f
Substantiv
Drachen fliegen voar em asa delta
fliegen lassen soltar
(Fliegen:) verscheuchen abanar
(Vogel, Flugzeug:) fliegen andarVerb
(mit Flugzeug:) fliegen irVerb
ver-gehen, -fliegen perpassar
(mit Flugzeug:) fliegen ir de
niedrig vil adjAdjektiv
Wedel
m
(Fliegen~:) enxota-moscas
m
Substantiv
ugs rausfliegen, fliegen ir para a rua
f
Substantiv
niedrig vilAdjektiv
niedrig baixaAdjektiv
niedrig ugs pífioAdjektiv
niedrig baixo advAdjektiv
niedrig baixo, -aAdjektiv
niedrig degradanteAdjektiv
niedrig halten deprimir
höher fliegen remontar o voo m (Por)
höher fliegen remontar o vôo m (Bra)
niedrig, platt acachapado
in die Luft f fliegen andar no ar
m
Substantiv
(Preis, Erhebung:) niedrig baixo adj
tief (niedrig:) baixo, ( musik a.:) gravemusikAdjektiv
niedrig, gemein ignóbil
in die Luft f fliegen voar pelos ares m, pl
in die Luft fliegen fig andar no arfig
niedrig, klein baixo
klein (niedrig) baixo, -a
klein, niedrig baixo
wie eine Motte ums Licht fliegen andar como uma borboleta à volta da luzRedewendung
niedrig, tief baixo
klein, niedrig baixo/a
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen fig
Handeln
matar dois coelhos de uma cajadada figfigRedewendung
niedrig im Kurs m stehen estar mal avaliado
fliegen (auf die Straße, aus dem Saal etc.) ser posto na rua
niedrig, tief, klein baixoAdjektiv
niedrig, gemein, schändlich, adv billig revece
niedrig, klein (Person), leise baixo
Wir fliegen mit dem Flugzeug hin und fahren mit dem Zug zurück.
Reise, Transport
Vamos de avião e voltamos de comboio.
loslassen, fallen lassen, ( fig a.:) fahren lassen, freilassen, laufen lassen, fliegen lassen, auslassen oder hergeben, (j-m etwas:) überlassen oder lassen, (Zügel:) schießen lassen, (Fahne:) flattern lassen, (Segel:) setzen largarfig
tief fundo, profundo; (niedrig:) baixo, ( musik a.:) grave; (Farbe:) carregado; (Geheimnis:) grande; (Nacht:) alta; (Schnee:) espesso; (Trauer:) pesado; (Winter:) plenomusikAdjektiv
Das Flugzeug flog über den Wolken.
Flug / (fliegen)
O avião estava voando acima das nuvens.
Stubenfliege
f

Insekten, Fliegen / (Musca domestica)
mosca-de-casa fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:21:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken