pauker.at

Portugiesisch Deutsch nale?no?ci

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Gartenfest
n
festa no jardim
f
Substantiv
mitten in (Dat.) no rigor m de
am Samstag
m
no sábado
m
Substantiv
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
Bescherung
f
distribuição f de presentes no NatalSubstantiv
Gartenfest
n
festa no parque
f
Substantiv
in deinem Zimmer no teu quarto
auf dem Lande bleiben ficar no campo
im Durchschnitt
m
(Schnittfläche:) no corte
m
Substantiv
in den Schlaf m fallen cair no sono
m
Substantiv
sich auf dem Höhepunkt befinden estar no auge
Missfallen n erregen cair no desagrado
m
Substantiv
in no (em+o)
am nächsten Samstag no próximo sábado
Nr. No.
in no
em + o = no
auf der no
in dem no
in das no
in den no
im no
sich in die Fluten stürzen entrar no mar (Por)Redewendung
Seenot
f

Seefahrt
perigo m no marnavigSubstantiv
inmitten no meio m de
sich in die Fluten stürzen cair no mar (Bra)Redewendung
in Hinblick auf das Gefühlsleben no plano m efetivo
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
gerade im schönsten Augenblick... no melhor da festa
Nachtwächter
m
guarda-no[c]turno
m
Substantiv
in Anwesenheit f von no rosto m de
dazwischen entre, no meo de
Arbeitsschutz
m
protecção no trabalho (Por)
f
Substantiv
in Gegenwart f von no rosto m de
im Verlauf m (Gen.) no decurso m de
Wiedereinführung f (e-a Produkts) reentrada f no mercado
Luftschlösser
n, pl
castelos m, pl no arSubstantiv
fig unter Tisch fallen lassen
m
fig ugs deixar no tinteiro
m
figSubstantiv
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
an der Zigarre ziehen dar uma passa no charutoRedewendung
(mit dem Finger) in der Nase bohren meter o dedo no narizRedewendung
auf dem Fuße m folgen (Dat.) ir no alcance m de
was ... angeht no que se refere a ...
tief schlafen estar ferrado no sono figfigRedewendung
zu Beginn
m
no começo
m
Substantiv
im Winter no inverno
zeitl sowie, sobald no quezeitl
in Luft
f
no ar
m
Substantiv
in der Schwebe f, ungewiss
Gewissheit
no ar
m
Substantiv
im Grunde m genommen no fundo
m
Substantiv
im Grunde (genommen) no fundo
m
Substantiv
im Anhang
m
no anexo
m
Substantiv
im Jahr
n
no ano
m
Substantiv
indem no que
dennoch no entanto
unter der Erde
f
no subsolo
m
Substantiv
an/in der Ecke
Lokalisation
no canto
auf der Karte no mapa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 1:40:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken