pauker.at

Portugiesisch Deutsch nahm mal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Mal
n
vez
f
Substantiv
sobald mal
nicht gut mal
Mal
n
(Denk~, Mahn~:) monumento
m
Substantiv
Mal
n
a vezSubstantiv
nahm zu ganhou
mediz Mal
n
sinal
m
medizSubstantiv
Es geht mir schlecht.
Befinden
Ando mal.
mangelhaft adv mal
falsch verstehen entender mal
ugs gepfuscht mal-acabado
böswillig mal-intencionado
unverdaut mal digerido
ungewohnt mal acostumado
verhext mal-assombrado
(Ware:) schlecht aufgemacht mal apresentado
verhasst mal olhado
ungünstig mal-azado
verschwendet mal-empregado
schlecht proportioniert mal proporcionado
ungeduldig mal sofrido
misstönend mal soante
Guck mal! olha!
unklug, unbedacht mal advertido
schlecht daran tun andar mal
zeitl ungelegen mal apropositadozeitl
unpassend mal apropositado
böswillig mal intencionado
unverträglich mal-avindo
drei mal vier três vezes quatro
Übelstand
m
dano, mal, prejuízoSubstantiv
peinlich berührt mal impressionado, melindrado
hören Sie mal! olhe!
undicht (~ sein) fechar mal
schlecht sein in (Dat.) andar mal em
schlecht daran tun zu andar mal em
ein böses Ende n nehmen acabar em mal
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
herziehen über dizer mal de
(j-m) nicht stehen ficar mal a
(j-m) böse sein estar mal com
sich nicht schicken für (j-n) ficar mal a
(j-m) übel wollen querer mal a
kein gutes Ende nehmen deitar para mal
schlecht aufgelegt sein estar mal disposto
notwendige(s) Übel
n
mal m necessárioSubstantiv
jedesmal, jedes Mal
Häufigkeit
cada vez
f
Substantiv
hören Sie mal! vamos!
ich nahm zu ganhei peso
(j-m) schaden fazer mal a
Unglück
n
mal
m
Substantiv
kaum, dass mal
Plage
f
mal
m
Substantiv
Schaden
m
mal
m
Substantiv
Mal
n
sport meta
f
sportSubstantiv
mal vezAdjektiv, Adverb
kaum mal
mal multiplicado porAdjektiv, Adverb
schädlich mal
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:15:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken