pauker.at

Portugiesisch Deutsch ließ die Würfel entscheiden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Stange (Bier) a imperial
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
sich entscheiden für destinar-se a
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
hier: die Strecke a linha
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Pommes Frites as batatas fritas
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
entscheiden haver por bemVerb
entscheiden dirimirVerb
entscheiden decidir, haver por bem, dirimir, deliberarVerb
entscheiden deliberarVerb
entscheiden determinarVerb
entscheiden decidirVerb
Die Würfel sind gefallen.
Entschluss
A sorte está lançada.Redewendung
die Würfel sind gefallen os dados estão lançadosRedewendung
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
Hoch die Tassen fazer um brinde
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
der Krug, die Kanne o bule
die Ehe f brechen adulterar
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
dental (die Zähne betreffend) dental
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Garantie f, -en Pl a garantia
in die Nähe f bringen avizinhar
in die Luft f gehen explodir
die Blutgefäße n, pl betreffend vascular
die Form f erhalten sport manter a forma
f
sportSubstantiv
biotisch (die lebende Natur betreffend) biótico
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
die bessere Hälfte f ugs
Ehe
a cara metade f ugs
sich in die Fluten stürzen cair no mar (Bra)Redewendung
in die Quere f kommen atravessar-se a
sich tätscheln (die Arme etc.) afagar
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
um die Ecke f biegen dobrar a esquina
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:43:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken