pauker.at

Französisch Deutsch ließ die Würfel entscheiden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Würfel
m
m, dés m,plSubstantiv
Dekl. Würfel -
m
cube
m
Substantiv
Dekl. Spielwürfel
m

Würfel
dé, leSubstantiv
die Würfel entscheiden lassen s'en remettre aux dés Verb
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
würfel... in zusammengesetzten Wörtern cubeAdjektiv
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
ließ sprechen fit parlerVerb
die Hüllen fallen lassen se mettre à poil Verb
die Zügel schleifen lassen laisser la bride fig figVerb
das Schicksal entscheiden lassen s'en remettre au hasard Verb
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
fest werden lassen figerVerb
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
loslassen irreg. lâcher priseVerb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Verdichtung la densification
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
beiseite lassen laisser de côté Verb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
die Krautschicht la strate herbacée
die anderen les autres
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
wachsen lassen faire pousserVerb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
die Bodenschicht la couche de terre
die Nadeln les aiguilles
die Strauchschicht la strate arbustive
die Überdüngung la surfertilisation
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
die frische Tat le flagrant délit
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:21:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken