| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
etw selbst machen |
fazer a.c. em casa | | | |
|
betrachten |
encarar | | Verb | |
|
betrachten |
contemplar, mirar | | Verb | |
|
betrachten |
considerar | | Verb | |
|
betrachten |
refletir | | Verb | |
|
betrachten |
contemplar | | Verb | |
|
betrachten |
olhar | | Verb | |
|
betrachten |
(~ als:) considerar como | | Verb | |
|
etw über Bord werfen |
deitar a. c. pela borda fora | | | |
|
etw (Akk) übelnehmen (jdm) |
não levar a.c. a bem (a alg.) | | | |
|
jdn/etw auf Vordermann bringen |
meter alg/ac na ordem | | | |
|
sich einig sein bei etw. |
acordar em a.c. | | | |
|
sich Gewissheit über etw verschaffen
Information, Gewissheit |
conseguir ter a certeza sobre a. c. | | | |
|
etw. besprechen |
falar de, falar em | | | |
|
isoliert betrachten |
abstrair | | | |
|
sich betrachten |
observar-se | | | |
|
unruhig, sorgenvoll |
atormentado | | | |
|
mustern, betrachten |
lustrar | | | |
|
betrachten als |
taxar de | | | |
|
sich betrachten |
mirar-se | | | |
|
beobachten, betrachten |
assuntar (Bra) | | | |
|
betrachten, ansehen |
mirar | | | |
|
etw. anzweifeln |
duvidar ac | | | |
|
jmdn beschreiben |
fazer a descrição ffemininum de alguém | | | |
|
etw. verkomplizieren |
complicar a.c. | | | |
|
etw. vergessen |
esquecer de alg. | | | |
|
etw. bezweifeln |
duvidar | | | |
|
etw beurteilen
Beurteilung |
opinar sobre | | Verb | |
|
etw. vergessen |
esquecer-se de algo | | | |
|
etw abgöttisch lieben; etw klasse finden ugsumgangssprachlich
Vorlieben Beispiel: | ich fand das Buch klasse |
|
adorar alguma coisa ugsumgangssprachlichBeispiel: | eu adorei o livro |
| | | |
|
etw auf die leichte Schulter nehmen |
levar a.c. a rir | | | |
|
sauer sein auf jdn./über etw. |
estar/ficar chateado/-a com alg./a.c. (Bra) | | | |
|
etw. für 50€ kaufen um etw. zu machen |
comprar algo por 50€ para fazer algo | | | |
|
j-n entlassen, erübrigen, j-m etw. erlassen |
dispensar | | | |
|
jdm. etw. wünschen |
desejar alguém alguma coisa | | | |
|
betrachten, berücksichtigen, b |
ostentar | | | |
|
(Bild:) betrachten, anschauen |
contemplar | | | |
|
jmdn gerichtlich belangen
Gericht |
demandar judicialmente alguém | | | |
|
jmdn sprachlos machen
Wirkung, Reaktion |
deixar alg sem fala | | | |
|
gegen etw prallen |
chocar contra a.c. | | | |
|
jmdn Halt geben |
amparar alg | | | |
|
an etw. zupfen |
dedilhar a.c. | musikMusik | | |
|
jdm. etw. erzählen |
contar a. c. a alguém | | | |
|
etw (Akk) verdünnen |
diluir | | | |
|
jemandem etw gestehen |
confessar a.c. a alguém | | | |
|
jdm etw. überreichen |
entregar ac. a alguém | | | |
|
(nach etw) schmecken
Geschmack |
ter o gosto de ... | | Verb | |
|
von etw. lernen |
aprender com q.c. | | | |
|
jdm/etw enstprechen |
corresponder a | | | |
|
jem. etw. geben |
dar alg. a/para uma pessoa | | | |
|
jdn/etw anschauen |
contemplar, olhar | | | |
|
etw schonend behandeln |
tratar com cuidado a.c. | | | |
|
aneignen (sich etw.) |
apropriar-se | | | |
|
etw mündlich vereinbaren
Vereinbarung |
combinar a. c. de boca | | | |
|
sich etw. merken |
tomar nota de a.c. | | | |
|
sich mit etw. zufriedengeben |
contentar-se com alguma coisa | | | |
|
(j-n, etw.) anhalten |
fazer parar | | | |
|
abfällig über jmdn sprechen
Sprechweise |
falar mal de alguém | | | |
|
sich neben jmdn setzen |
sentar-se ao lado de alg | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:05:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 3 |