pauker.at

Portugiesisch Deutsch ins Koma fallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Falle
f
armadilha
f
Substantiv
Dekl. Falle
f
alçapãoSubstantiv
Dekl. Falle
f

(Hinterhalt)
armação f ugs (Bra)
(armadilha)
Substantiv
Dekl. Fall
m
caso
m
Substantiv
Dekl. Fall
m
ocorrênciaSubstantiv
Dekl. Fall
m
quedaSubstantiv
Dekl. Fall
m
acontecimento
m
Substantiv
in Ohnmacht f fallen desmaiar
ins Violette n spielen roxear
mediz Koma
n
coma
f
medizSubstantiv
künstliches Koma
n
coma m induzidoSubstantiv
fallen lassen largar
fallen, fallen lassen abater
hinschlagen (fallen) espalhar-se
(Schatten:) fallen projectar-se (Por)
sie fallen caem
fallen, stürzen baquear
j-m zur Last f fallen ser uma carga f para alg.
die Blätter fallen as folhas caem
ins Bild setzen pôr a par
m
Substantiv
lästig fallen (Dat.) arreliar
fallen in (Akk.) descair em
ugs lästig fallen seringar
(ins Hospital:) Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
(Maschen:) fallen lassen tresmalhar
sich fallen lassen descambar
fallen
(Preis, Temperatur)
descer
(pre
Koma
n
coma
m
Substantiv
ins ao
fällen math abaixarmathVerb
fällen abaterVerb
fällen derrubarVerb
fällen (Urteil, recht ) pronunciarrechtVerb
fallen cair
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
fallen caindo (gerundium von ''cair'')
fallen ruir
fallen tombar
fallen gota
f
Substantiv
fallen dar uma queda
f
Substantiv
fallen calhar
ins Wasser n fallen dar em água f de bacalhau
jemandem ins Wort fallen
Spechweise, Konversation, Diskussion
cortar a palavra a alguémRedewendung
ins Rutschen kommen, schleudern resvalar
ins Fettnäpfchen treten fig cometer uma gafefigRedewendung
ins Leichentuch n hüllen amortalhar
Zustellung f (ins Haus) entrega f ao domicílio
ins Missverhältnis n setzen desproporcionar
fig lästig fallen, anekeln fartarfig
sich ins Mittel legen interceder (por)
(j-m) lästig fallen molestrar
in Ohnmacht f fallen perder os sentidos m, pl
ins Wasser n fallen fig ficar em água f de bacalhaufig
jemandem zu Füßen fallen prostrar-se aos pés de alguém
jemandem ins Gewissen reden falar à consciência de alguémRedewendung
mediz künstliche(s) Koma
n
coma induzido
m
medizSubstantiv
in Ungnade f fallen cair da graça
auseinander fallen, sich auflösen desmembrar-se
jemandem ins Gewissen reden chamar alguém à razãoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:35:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken