| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Förderung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
promoção f | | Substantiv | |
|
über (hinweg) |
por cima de | | | |
|
herfallen über (Akk.) |
revirar-se sobre | | | |
|
über Grund schleppen |
garrar | | | |
|
sich erregen über (Akk.) |
revoltar-se contra | | | |
|
sich ausstrecken auf, sich ausstrecken über |
estender-se em | | | |
|
in situ |
in situ | | | |
|
im Bilde nneutrum sein über |
estar informado de | | | |
|
Amulett nneutrum (in Faustform) |
figa f | | Substantiv | |
|
sich ein Urteil nneutrum bilden über (Akk.) |
avaliar de | | | |
|
über die Stränge m, plmaskulinum, plural schlagen |
andar fora dos eixos m/pl | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (über) |
estender a vista ffemininum (por, sobre) | | | |
|
die übelsten Dinge n, plneutrum, plural über jemanden sagen |
dizer horrores m, plmaskulinum, plural de alguém | | | |
|
unterteilt in |
subdividido em | | | |
|
eindringen in |
introduzir-se em | | | |
|
unterrichten in |
industriar em | | | |
|
sich drehen um (Gespräch), handeln von, sprechen über ein Thema |
versar sobre | | | |
|
verschossen in, verknallt in |
doidinho por | | | |
|
mitten in (Dat.) |
no rigor mmaskulinum de | | | |
|
sich einordnen in |
inserir-se em | | | |
|
sich einmischen in |
ingerir-se em | | | |
|
sich niederlassen in |
instalar-se em | | | |
|
einfügen (in: em) |
inserir | | | |
|
sich einschleichen in |
insinuar-se em | | | |
|
sich vertiefen in |
internar-se em | | | |
|
sich einmischen in |
intrometer-se em | | | |
|
sich einlesen in |
familiarizar-se com | | | |
|
(Lage:) bringen in |
pôr em | | | |
|
in einem Geschäft |
numa loja | | | |
|
in |
no (em+o) | | | |
|
Dekl. Geschöpf n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | ein reizendes Geschöpf | | ein Geschöpf Gottes |
|
criatura f Beispiel: | uma criatura encantadora | | uma criatura de Deus |
| | Substantiv | |
|
über Satellit |
via satélite | | Adverb | |
|
klatschen über |
mexericar | | | |
|
hinwegsehen über |
olhar sobre | | | |
|
herziehen über |
dizer mal de | | | |
|
über Nacht f
Zeitangabe |
dum dia mmaskulinum para o outro | | Substantiv | |
|
verhandeln (über)
Verhandlung |
negociar | | | |
|
klagen (über) |
doer-se (de) | | | |
|
klagen über |
querelar-se | | | |
|
(in ein Amt:) einführen |
instalar | | | |
|
ein Ende nneutrum nehmen |
findar | | | |
|
ein Ende nneutrum setzen |
pôr atalho mmaskulinum a | | | |
|
(in ein Internat:) geben |
internar | | | |
|
über jemanden herfallen |
crescer para (cima de) alguém | | | |
|
spotten über (Akk.) |
troçar de | | | |
|
erstaunt sein über |
maravilhar-se com | | | |
|
sich ärgern über |
desgostar-se com (od.: de, por) | | | |
|
gehen über, fahren über |
ir por | | | |
|
herfallen über (Akk.) |
recrescer sobre | | | |
|
ausgebreitet über (Dat.) |
acamado sobre | | | |
|
spotten über (Akk.) |
zombetear de | | | |
|
scherzen über (Akk.) |
zombetear de | | | |
|
gekränkt sein über |
suscetibilizar-se de (Bra), susceptibilizar-se com (Por) | | | |
|
hoch über |
figfigürlich muito superior a | figfigürlich | | |
|
bekümmert über (Akk.) |
apoquentado por | | | |
|
sich empören über |
levantar-se contra | | | |
|
gekränkt sein über |
suscetibilizar-se com (Bra) | | | |
|
urteilen über (Akk.) |
sentenciar sobre | | | |
|
diskutieren über (Akk.)
Diskussion |
disputar sobre | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:11:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 38 |