auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch führte, betrieb (etw.)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
etw
selbst
machen
fazer
a.c.
em
casa
Betrieb
m
empressa
f
Substantiv
Betrieb
m
funcionamento
m
Substantiv
Betrieb
m
Firma
empresa
f
Substantiv
Betrieb
m
laboração
f
Substantiv
Betrieb
m
serviço
m
Substantiv
etw
(Akk)
übelnehmen
(jdm)
não
levar
a.c.
a
bem
(a
alg.)
etw
über
Bord
werfen
deitar
a.
c.
pela
borda
fora
etw.
in
Betrieb
setzen
pôr
a.c.
em
funcionamento
sich
einig
sein
bei
etw.
acordar
em
a.c.
jdn/etw
auf
Vordermann
bringen
meter
alg/ac
na
ordem
sich
Gewissheit
über
etw
verschaffen
Information
,
Gewissheit
conseguir
ter
a
certeza
sobre
a.
c.
etw.
anzweifeln
duvidar
ac
etw.
verkomplizieren
complicar
a.c.
etw.
vergessen
▶
esquecer-se
de
algo
etw.
vergessen
esquecer
de
alg.
etw.
bezweifeln
duvidar
etw.
besprechen
falar
de,
falar
em
etw
beurteilen
Beurteilung
opinar
sobre
Verb
techn
Technik
Betrieb
m
serviço
m
techn
Technik
Substantiv
ausser
Betrieb
m
fora
do
serviço
m
Substantiv
(Betrieb:)
umstellen
alterar
außer
Betrieb
m
fora
de
serviço
m
Substantiv
außer
Betrieb
fora
de
área
(Bra)
Redewendung
außer
Betrieb
m
parado
Substantiv
in
Betrieb
m
em
função
f
Substantiv
in
Betrieb
▶
em
funcionamento
etw
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
levar
a.c.
a
rir
etw
abgöttisch
lieben;
etw
klasse
finden
ugs
umgangssprachlich
Vorlieben
Beispiel:
ich fand das Buch klasse
adorar
alguma
coisa
ugs
umgangssprachlich
Beispiel:
eu adorei o livro
j-n
entlassen,
erübrigen,
j-m
etw.
erlassen
dispensar
sauer
sein
auf
jdn./über
etw.
estar/ficar
chateado/-a
com
alg./a.c.
(Bra)
etw.
für
50€
kaufen
um
etw.
zu
machen
comprar
algo
por
50€
para
fazer
algo
jdm/etw
enstprechen
corresponder
a
jem.
etw.
geben
dar
alg.
a/para
uma
pessoa
in
Betrieb
sein
funcionar
von
etw.
lernen
aprender
com
q.c.
(nach
etw)
schmecken
Geschmack
ter
o
gosto
de
...
Verb
jdm
etw.
überreichen
entregar
ac.
a
alguém
sich
etw.
merken
tomar
nota
de
a.c.
etw
(Akk)
verdünnen
diluir
aneignen
(sich
etw.)
apropriar-se
an
etw.
zupfen
dedilhar
a.c.
musik
Musik
jemandem
etw
gestehen
confessar
a.c.
a
alguém
etw
mündlich
vereinbaren
Vereinbarung
combinar
a.
c.
de
boca
etw
schonend
behandeln
tratar
com
cuidado
a.c.
jdm.
etw.
erzählen
contar
a.
c.
a
alguém
jdn/etw
anschauen
contemplar,
olhar
gegen
etw
prallen
chocar
contra
a.c.
jdm.
etw.
wünschen
desejar
alguém
alguma
coisa
Unter-Last-Betrieb
m
funcionamento
em
carga
m
Substantiv
(Betrieb:)
führen,
leiten
chefiar
gewerbliche(r)
Betrieb
m
estabelecimento
m
maskulinum
industrial
Substantiv
städtische(r)
Betrieb
m
serviços
m, pl
maskulinum, plural
municipalizados
Substantiv
(jdm/etw)
Gestalt
geben
dar
forma
(a
ac)
(Por)
ich
brauche
jdn/etw
preciso
de
alguém/a.c.
etw.
in
Empfang
nehmen
receber
a.c.
jdn.
nach
etw.
beurteilen
julgar
alg.
por
gefallen
etw.
zu
machen
agradar
a
fazer
algo
für
jdn/etw
stimmen
votar
em
alguém/ac
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 5:06:21
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X