pauker.at

Portugiesisch Deutsch dringend bitten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
dringend premente
bitten (zu sich ~Verb
bitten (~ zu +inf.Verb
bitten ofertaVerb
bitten fazer pedidos m, plVerb
bitten (zu Tisch ~) convidarVerb
bitten rogarVerb
bitten ~, dass:) rogar que (+ subj.)Verb
bitten imploreVerb
bitten perguntarVerb
bitten pedirVerb
dringend urgente
dringend insistente
jemanden um etwas bitten rogar alguma coisa a alguém
(j-n) um etwas bitten pedir alguma coisa a (alg.)
bitten um orar a
bitten konj. pedir, peço, pedes, pede, pedimos, pedem
bitten; betteln fazer pedidos m, pl
verlangen, bitten pedir
bitten um pedir
bitten (um) interceder (por)
adj dringend adj urgenteAdjektiv
dringend sein urgir
dringend nötig muito necessário
(dringend) brauchen ter necessidade f de
j-n um einen Gefallen m bitten pedir um favor m de alg.
sich bitten lassen fazer-se rogar
um etwas bitten solicitar a. c.
sich bitten lassen fazer-se rogado
jemanden bitten um solicitar a alguém
sich bitten lassen fazer-se rogado (de)
ich lasse bitten! que entre
inständig bitten um suplicar
um Entschuldigung bitten pedir desculpa
zwingend, dringend erforderlich imperioso
die Dringlichkeit/ dringend a urgência/ urgente
dringend erforderlich sein urgir
beschwören (bitten:) suplicar, implorarVerb
dringend (nötig) sein instar
dringlich adv (bitten:) com insistênciaAdjektiv
um das Wort bitten
Diskussion
pedir a palavra
wenn ich bitten darf (nachgestellt:) se faz favor m, com licença f !, perdão!
inständig bitten, beten um rogar
wenn ich bitten darf tenha a bondade
f
Substantiv
wenn ich bitten darf faz favor
m
Substantiv
jemanden zum Paten bitten convidar alguém para padrinhoRedewendung
Wenn ich bitten darf! Se faz favor!
wenn ich bitten darf faça-me o favor
m
Substantiv
ich muss dringend (pinkeln) estou apertado
um Entschuldigung f bitten pedir desculpas f, pl
dringend (erforderlich) sein, drängen (Zeit) urgir
um die Rechnung f bitten pedir a conta
f
Substantiv
relig um den Segen bitten pedir a bênçãorelig
(j-n) um Feuer n bitten pedir lume m a
jemanden für etwas um Entschuldigung f bitten pedir desculpa f de alguma coisa a alguém
Darf ich Sie um das Glas bitten?
Höflichkeit, Essen
Fazia-me o favor de (/ por favor, pode) me passar o copo?
jemanden tausendmal für etwas um Entschuldigung f bitten pedir mil desculpas f, pl de alguma coisa a alguém
jemanden vielmals für etwas um Entschuldigung f bitten pedir muitas desculpas f, pl de alguma coisa a alguém
Du kannst mich auch zukünftig gern um Hilfe bitten. Você também fique à vontade para me pedir ajuda no futuro. Bra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:22:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken