pauker.at

Portugiesisch Deutsch blau schlagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Trommelwirbel m schlagen rufar
sich schlagen terçar armas f, pl
(Gegner:) schlagen derribar
(Saiten:) schlagen pulsar
(Schlacht:) schlagen renhir
sich schlagen pelejar
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
schlagen açoitarVerb
Schlagen
n, pl
latejos
m
Substantiv
Schlagen
n
manejo do bastãoSubstantiv
schlagen pulseVerb
schlagen derrotarVerb
schlagen açoutarVerb
schlagen maçarVerb
schlagen batidasVerb
schlagen latejarVerb
schlagen percutirVerb
schlagen dar pancadaVerb
schlagen baterVerb
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
blau sein ugs estar chumbado
estar bêbado (Bra), estar bêbedo (Por)
(Magen:) voll schlagen carregar
schlagen auf (Akk.), schlagen gegen percutir
schlagen, zerschlagen, zertrümmern, zerstückeln destroçar
(Magen:) voll schlagen embuchar
(Uhr:) schlagen, (Magen:) knurren) dar horas f, pl
Wurzeln f, pl schlagen arreigar
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
fig ein Schnippchen n schlagen furtar as voltas f, plfig
sich voll schlagen fig repastar-sefig
(Takt:) schlagen marcar
(Brücke:) schlagen lançar
(Trommel:) schlagen tocar
Alarm schlagen dar alarme
sich schlagen bater-se
(Trommel:) schlagen rufar
(Stunde:) schlagen soar
Kapriolen schlagen dar cabriolas
ugs schlagen Konjugieren chegarVerb
schlagen, peitschen açoitar
(Herz:) schlagen pulsar
sich schlagen jogar as cristas f, pl
Lärm schlagen fazer esparrame m (Bra)
(Nachtigall:) schlagen cantar verb
über die Stränge m, pl schlagen ultrapassar os limites m, pl
über die Stränge f, pl schlagen ugs desmandar-se
sich etwas aus dem Kopf m schlagen desabusar-se de
besiegen, vernichtend schlagen derrotar
den Takt schlagen bater o compassomusikRedewendung
Lärm m schlagen fazer esparramar
eine Bresche schlagen fazer mossas
klopfen, schlagen (Herz) latir
zielen, schlagen, werfen assestarVerb
Krach m schlagen armar um barulho
m
Substantiv
Krach m schlagen armar barulho
m
Substantiv
Blau
n

Farben
azul
m
Substantiv
Wurzeln schlagen, einwurzeln enraizar
Alarm m schlagen alertar
Alarm m schlagen dar o estrilo mRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:51:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken