pauker.at

Italienisch Deutsch blau schlagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Schlag
m
la battuta
f
Substantiv
Dekl.der Schlag Schläge
m

batòsta: I. Schlag {m}, {fig.} Schlappe {f}
la batòsta
f

Piemontèis
Substantiv
Wurzeln schlagen radicare
Konjugieren schlagen irreg. piché
Piemontèis
Verb
schlagen rintoccareVerb
Konjugieren schlagen irreg. onze
Piemontèis
figVerb
schlagen picchiareVerb
schlagen sbattereVerb
schlagen battereVerb
schlagen transitiv
im Sport/Spiel
stracciare figfigVerb
aus der Art schlagen degenerare
beeindrucken, schlagen, heimsuchen, auffallen colpire
Meine Lieblingsfarbe ist blau. Il mio colore preferito è il blu.
schlagen; klopfen battereVerb
schlagen; hauen transitiv menare ugsVerb
sich schlagen reziprok fare a cazzottiVerb
schlagen,aufschlagen battereVerb
Wurzeln schlagen mettere radici
treffen, schlagen colpire
Eischnee schlagen montare le chiare a neve
Sahne schlagen montare la panna
schlagen (Uhr) intransitiv scoccare (ore)Verb
peitschen, schlagen sferzare
sich schlagen picchiarsi
schlagen, prügeln percuotere
schlagen, besiegen sconfiggere
Warum ist der Himmel blau? Perché il cielo è blu?
einen Ball mit der Vorhand schlagen colpire una palla di diritto
eine rot-blau gestreifte Krawatte una cravatta a righe rosse e azzurre
Krach schlagen irreg. pianté 'n quaranteut
Piemontèis
Verb
Konjugieren schlagen irreg. patlé
Piemontèis
Verb
Konjugieren schlagen irreg. colpì
Piemontèis
Verb
sich bekämpfen, sich schlagen battersiVerb
jem. schlagen, besiegen sconfiggereVerb
sich schlagen, sich prügeln fare a botte
ein Ass schlagen fare un ace
das Blau
n

Farben
l'azzurro
m
Substantiv
blau
Farben
azzurro, blu, celesteAdjektiv
blau bleu
Piemontèis
Adjektiv
blau blu
aggettivo invariabile
Adjektiv
mit einer Rute schlagen vergareVerb
immer wieder (zu)schlagen intransitiv
(z.B. Tür)
sbatacchiare
(p.e. una porta)
Verb
in die Flucht schlagen transitiv mettere in fugaVerb
(Gegner m ) schlagen, besiegen schiacciare (un avversario)
Ich werde dich liebe,bis mein Herz aufhört zu schlagen..... ti amerò finché il mio cuore smetterà di battere....
in die Erde schlagen/rammen conficcare in terra
in Blau gekleidet
Kleidung
vestito di blu
ich hörte das Herz schlagen sentivo battere il cuore
sich für jmdn. schlagen battersi per qu
ein blauer Pullover
m
un maglione azzurroSubstantiv
dem Tod ein Schnippchen schlagen fregare la morte
Konjugieren schlagen irreg.
bate: I. schlagen; II. (record) brechen, schlagen
bate
Piemontèis
Verb
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen prendere due piccioni con una fava
brechen irreg.
bate: I. schlagen; II. (record) brechen, schlagen
bate
Piemontèis
Verb
gewisse Gespräche schlagen mir auf den Magen certi discorsi mi fanno rivoltare lo stomaco
jmds Herz höher schlagen lassen far battere i cuori di qu
Ich bin ein bisschen blau. ugs
Alkohol
Sono un po bevuto.
Dekl.der Schlag Schläge
m

bòt {m}: I. Schlag {m}; II. (son) Knall {m}
Beispiel:1. (Redewendung) ([auf den] Schlag / Punkt) drei Uhr
il bòt
m

Piemontèis
Beispiel:1. tre bòt
Substantiv
Sehfehler, bei dem die Farbe Blau nicht wahrgenommen wird la tritanopia
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 18:07:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken