auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch bereitete jemandem Umstände
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Umstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Umstand
die
Umstände
Genitiv
des
Umstand[e]s
der
Umstände
Dativ
dem
Umstand[e]
den
Umständen
Akkusativ
den
Umstand
die
Umstände
circunstância
Substantiv
Dekl.
Umstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Umstand
die
Umstände
Genitiv
des
Umstand[e]s
der
Umstände
Dativ
dem
Umstand[e]
den
Umständen
Akkusativ
den
Umstand
die
Umstände
envolvência
f
Substantiv
Dekl.
Umstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Umstand
die
Umstände
Genitiv
des
Umstand[e]s
der
Umstände
Dativ
dem
Umstand[e]
den
Umständen
Akkusativ
den
Umstand
die
Umstände
a
circunstância
Substantiv
jemandem
etwas
neiden
invejar
alguma
coisa
de
alguém
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
von
jemandem
kaufen
comprar
de
alguém
jemandem
abraten
von
desaconselhar
a
alguém
jemandem
wegnehmen
(Akk.)
desapossar
alguém
de
sich
jemandem
anvertrauen
abrir-se
com
alguém
nach
jemandem
geraten
atirar
a
alguém
mit
jemandem
zusammensitzen
estar
(sentado)
junto
de
alg.
von
jemandem
kaufen
comprar
a
alguém
sich
jemandem
anvertrauen
reflexiv
encomendar-se
a
alguém
Verb
jemandem
etwas
beweisen
provar
alguma
coisa
a
alguém
jemandem
unterstellt
sein
estar
subordinando
a
alg.
jemandem
etwas
abgewöhnen
desabituar
alguém
de
alguma
coisa
bereitete
preparau
jemandem
ins
Gewissen
reden
falar
à
consciência
de
alguém
Redewendung
sich
einschmeicheln
bei
jemandem
sabujar-se
a
fig
figürlich
jemandem
Daumenschrauben
anziehen
f, pl
fig
figürlich
apertar
o
torniquete
a
alguém
m
fig
figürlich
Substantiv
jemandem
zur
Verfügung
stehen
estar
às
ordens
de
alguém
Redewendung
jemandem
das
Wort
reden
falar
em
favor
de
alguém
Redewendung
mit
jemandem
einverstanden
sein
concordar
com
alguém
jemandem
sein
Leid
klagen
contar
as
suas
mágoas
a
alguém
Redewendung
jemandem
zu
Füßen
fallen
prostrar-se
aos
pés
de
alguém
jemandem
bekannt
geben
dar
a
saber
a
alguém
jemandem
ins
Gewissen
reden
chamar
alguém
à
razão
Redewendung
jemandem
ein
Lob
ausprechen
fazer
um
elogio
a
alguém
Redewendung
jemandem
zur
Verfügung
f
femininum
stehen
ficar
à
disposição
f
femininum
de
alguém
jemandem
etwas
zur
Verfügung
stellen
pôr
alguma
coisa
à
disposição
de
alguém
Redewendung
jemandem
die
Schuld
f
femininum
geben
atirar
as
culpas
f, pl
femininum, plural
sobre
alguém
jemandem
den
Spitznamen
m
maskulinum
...
geben
alcunhar
alguém
de
...
jemandem
etwas
eintrichtern
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
enfiar
alguma
coisa
na
cabeça
de
alguém
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
jemandem
zur
Hand
f
femininum
gehen
dar
uma
mão
f
femininum
a
alguém
jemandem
Angst
(und
Bange)
machen
meter
medo
a
alguém
Redewendung
jemandem
etwas
zum
Geburtstag
schenken
oferecer
alguma
coisa
a
alguém
no
aniversário
Redewendung
jemandem
etwas
zu
Weihnachten
schenken
oferecer
alguma
coisa
a
alguém
pelo
Natal
Redewendung
jemandem
zustoßen
suceder
a
alguém
jemandem
zustehen
competir
a
alguém
jemandem
nachspüren
ir
no
rasto
m
maskulinum
a
alguém
jemandem
gehören
ser
de
alguém
(jemandem)
helfen
dar
uma
ajuda
f
femininum
a
(alguém)
jemandem
wegnehmen
desapossar
alguém
jemandem
hinterherlaufen
correr
atrás
de
alguém
jemandem
grünes
Licht
geben
fig
figürlich
Zustimmung
dar
luz
verde
a
alguém
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
Umstände
m, pl
conjuntura
f
Substantiv
mit
jemandem
fertig
werden
(können)
saber
lidar
com
alguém
Umstände
m, pl
cerimônias
(Bra)
f
Substantiv
sich
vor
jemandem
in
Acht
nehmen
ter
cuidado
com
alguém
Umstände
m, pl
cerimónias
(Por)
f
Substantiv
jemandem
einen
Schreck
einjagen,
jemandem
einen
Schrecken
m
maskulinum
einjagen
pregar
alguém
um
susto
Redewendung
zusammenwirken
(Umstände:)
concorrer
Verb
sich
bei
jemandem
für
etwas
revanchieren
(Redewendung)
retribuir
alguma
coisa
a
alguém
jemandem
etwas
nachtragen
guardar
rancor
m
maskulinum
a
alguém
por
alguma
coisa
jemandem
etwas
zutrauen
julgar
alguém
capaz
de
alguma
coisa
jemandem
etwas
einreden
meter
alguma
coisa
na
cabeça
f
femininum
a
alguém
(Macht:)
jemandem
entziehen
destituir
alguém
de
jemandem
verpflichtet
sein
estar
hipotecado
a
alguém
jemandem
etwas
abgewinnen
ganhar
alguma
coisa
de
alguém
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 5:27:44
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X