pauker.at

Portugiesisch Deutsch aufschieben; ... schieben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
aufschieben guardar para manhãVerb
schieben transitiv
(Auto, Fahrrad)
empurrar
(fazendo deslizar)
Verb
aufschieben suspenderVerb
aufschieben procrastineVerb
aufschieben procrastinarVerb
aufschieben diferirVerb
aufschieben tardarVerb
aufschieben protelarVerb
schieben, drücken empurrar
Wache schieben espionar
beiseite schieben afastar, fig pôr de partefig
beiseite schieben lançar à margem
f
Substantiv
beiseite schieben afastar
beiseite schieben deitar à margem
f
Substantiv
dauern, aufschieben demorar
(Frist:) aufschieben espaçar
Kohldampf schieben fam
Hunger
ter a barriga a dar horasRedewendung
schieben (auf) fig transitiv
zuschieben (auf)

(Verantwortung, Schuld)
empurrar (para) fig
(responsabilidade, culpa)
figVerb
ugs Kohldampf schieben
m
estar com a barriga a dar horas
f
Substantiv
zur Seite schieben afastar, tirar, fig traficarfig
vulg Nummer schieben
f
vulg dar uma foda
f
vulgSubstantiv
hinauszögern, verzögern, vertagen, aufschieben protelar
in den Ofen m schieben enfornar
antreiben, vorwärtstreiben, treiben, stoßen, schieben impelir
eine ruhige Kugel f schieben
Arbeit
ter um trabalho m confortávelRedewendung
unübergehbar, nicht beiseite zu schieben, nicht ignorierbar inarredável, irremovível
eine Nummer f schieben ugs,vulg [kopulieren]
Sexualität
dar uma pinocada f ugs
aufschieben, hinauszögern, verzögern, zögern (zu em), verweilen, sich Zeit lassen, auf sich warten lasse, sich verzögern, dauern, lange dauern tardar
(auf-)hängen, aufschieben, den Gang einer Sache aussetzen, unterbrechen, Zahlung Lieferung (vorläufig) einstellen, Gesetz (zeitweilig) außer Kraft setzen, Beamten suspendieren, Zeitung (vorübergehend) verbieten suspender
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:16:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken