Portugiesisch Deutsch auflegen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
auflegen (Hörer) |
desligar | | | | |
(Telefonhörer:) auflegen |
desligar | | | | |
auflegen |
desligar | | Verb | | |
auflegen |
emitir | | Verb | | |
(Pferd:) Packsattel mmaskulinum auflegen |
albardar | | | | |
auflegen (Telefon) |
pousar | | | | |
(Platte:) auflegen |
rodar | | | | |
auflegen, aufsetzen |
apor | | | | |
(Pflaster:) auflegen |
aplicar | | | | |
(Tischdecke:) auflegen |
colocar | | | | |
den Hörer auflegen
Telefon |
pousar o auscultador | | | | |
(Puder, Gedeck, Kompresse:) auflegen |
pôr | | Verb | | |
neu auflegen |
reeditar | | | | |
Schallplatten f, plfemininum, plural auflegen, Platten f/pl auflegen |
tocar discos m, plmaskulinum, plural | | | | |
ugsumgangssprachlich, figfigürlich immer dieselbe Platte auflegen f |
mudar o disco e tocar o mesmo m | figfigürlich | Substantiv | | |
(Bein, Arm:) aufstützen, auflegen |
descansar | | | | |
medizMedizin ein Pflaster nneutrum auflegen auf (Akk.) |
emplastar, emplastrar | medizMedizin | | | |
neu auflegen (z.B. Buch) |
reeditar | | | | |
(Telefonhörer:) auflegen; (Strom, Gas etc.:) abschalten, ausschalten, abstellen, ausstellen |
desligar | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:13:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|