pauker.at

Portugiesisch Deutsch Ziehung, dem Ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
ziehen gegen ir contra
Ziehung
f

(Lotto)
extração
f
Substantiv
Ziehen
n

(Zahn)
extração
f
Substantiv
an einem Strang ziehen lutar pela mesma causa
ziehen, schießen tirar
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
ziehen an (Dat.) arrepelar
auf dem Rücken às costas
aus dem Kopf de cor
aus dem Alentejo alentejano
dem Komunismus nahestehend comunisante
ziehen (an), zerren (an) dar um puxão m (a)
an sich ziehen avocar a, avocar para
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
ziehen an, zerren an dar um puxão m a
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
ziehen tirarVerb
Ziehung
f
tiradaSubstantiv
Ziehen
n
desenho
m
Substantiv
ziehen arrastoVerb
ziehen puxarVerb
ziehen rebocarVerb
Ziehen
n
tração (Bra)
f
Substantiv
Ziehen
n
tracção (Por)
f
Substantiv
ziehen transitiv
(Wechsel)
sacar
(letra de câmbio)
wirtsVerb
Ziehung
f
tração, tiradaSubstantiv
Ziehung
f
sorteio
m
Substantiv
dem do
dem desta
dem aos
dem ao
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
aus dem Wege räumen
(Hindernis)
levantarVerb
mit dem Auto fahren andar de carro
auf dem Lande bleiben ficar no campo
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
einer nach dem anderen um atrás do outro
ziehen an (Dat.), zerren an (Dat.) puxar por
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
an der Zigarre ziehen dar uma passa no charutoRedewendung
fig nach sich ziehen puxarfig
nach sich ziehen fig arrastarfig
ziehen an (Dat.), zerren an (Dat.) puxar de
aus dem Schlaf m hochfahren acordar de sobresalto
m
Substantiv
auf dem Rücken m tragen trazer às costas f, pl
vor dem Wind m segeln ir de vento m em popa
(bsd.:) dem Erdboden m gleichmachen arrasar
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
ablenken, aus dem konzept bringen desconcentrar
etwas auf dem Gewissen haben ter alguma coisa a pesar na consciênciaRedewendung
auf dem Seeweg m transportieren transportar por via f marítima
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
auf dem Kopf m (stehend) de pernas f, pl para o ar
aus dem Bundesstaat Espírito Santo capixaba adj
aus dem Gleichgewicht n bringen desequilibrar
auf dem Weg m zu em via f de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:12:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken