pauker.at

Portugiesisch Deutsch [beim]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(beim Gehen:) wanken bambolear
beim Alten bleiben continuar na mesma
beim Alten bleiben estar na mesma
(beim Sprechen:) gestikulieren acionar (Bra)
(beim Sprechen:) gestikulieren accionar (Por)
Dekl. Fußball
m
futebol
m
Substantiv
Dekl. Fußball
m
futebol
m
Substantiv
Aussperrung f (beim Arbeitskampf) locaute m (Bra)
Zug m (beim Rauchen) fumada
f
Substantiv
Frosch m (beim Geigenbogen) talão
m
Substantiv
Bespannung f (beim Geigenbogen) crina
f
Substantiv
ugs milit beim Bund sein
m
ugs milit tarimbarmilitSubstantiv
ugs Zug m (beim Rauchen) passa
f
Substantiv
Ich erwischte ihn beim Geldstehlen.
Diebstahl, Geld
Peguei-o roubando dinheiro.
beim Eintreten ao entrar
beim Start
m
à partida
f
Substantiv
beim Wetten fazendo aposta
beim Warten à espera
den Stier beim Schwanz packen, die Schleppe eines Kleides tragen rabejar
ugs Fettpolster n, pl (beim Menschen) enxúndia
f
Substantiv
beim ersten Hahnenschrei
m
ao cantar m do galoSubstantiv
beim Alten bleiben ficar na mesma
Geklirr
n
(beim Zerbrechen:) estrépido
m
Substantiv
Gesundheit! [beim Niesen]
Ausruf
Viva!
Gesundheit! (beim Niesen)
Ausruf
Saúde! (Quando espirrar)
beim Namen nennen chamar pelo nome
beim Schopf m packen agarrar pelos cabelos m, pl
Betrug m (beim Verkauf) estelionato
m
Substantiv
(beim Sprechen:) sich verhaspeln atrapalhar-se
Hilf mir beim Aufstehen!
Behinderung
Ajude-me a me levantar. Bra
jemanden beim Wort n nehmen pegar em alguém pela palavra
f
Substantiv
(beim Sprechen:) sich verhaspeln bei atrapalhar-se com
die Dinge beim Namen nennen chamar as coisas por seus nomes
(Stier:) beim Schwanz m packen rabejar verb
beim Bund m sein ugs fazer a tropa
f
Substantiv
(beim Sprechen:) Akzent m, Tonfall
m
acento
m
Substantiv
ugs Gelegenheit beim Schopfe packen
f
ugs aproveitar o furo
m
Substantiv
fig Gelegenheit beim Schopfe packen
f
fam agarrar a ocasião pela calva
f
figSubstantiv
sich anmelden (beim Arzt etc.) marcar hora f (para ir ao ...)
(beim Arbeiten:) sorgfältig canseiroso
fig Gelegenheit beim Schopfe packen apanhar uma abertafigRedewendung
Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
Schlaf
Caí no sono enquanto estava lendo.
sich anmelden (beim Arzt etc.) marcar consulta f (para ir ao ...)
die Gelegenheit f beim Schopfe packen pegar na deixa
f
Substantiv
die Gelegenheit f beim Schopfe packen agarrar a ocasião f pela calva
Kannst du mir beim Umzug helfen?
Hilfe, Unterstützung
Você pode ajudar-me quando eu mudar? (Bra)
Er verletzte sich am Kopf beim Hinfallen.
Verletzungen, Unfall / (verletzen)
Ele machucou a cabeça na queda.
(machucar)
(Bra a.:) Klümpchen n (beim Kochen), Griebe
f
caroço
m
Substantiv
Kannst du mir beim Umzug helfen?
Hilfe, Unterstützung
Podes me ajudar com a mudança?
Soundwagen m beim Karneval in Salvador da Bahia (Brasilien) musik trio m elétricomusik
Er ist ein Mensch, der die Dinge beim Namen nennt.
Charakter
Ele é um tipo de pessoa que chama as coisas pelo seu nome.Redewendung
Axé m, Axé-Musik f (populärer Rhythmus aus Bahia, Brasilien, ursprünglich aus der Musik hervorgegangen, die beim Candomblé gespielt wird) Axé m, Axé Music
m
Substantiv
Dekl. MitraClip m
Der MitraClip ist ein Kunststoff-Clip, der die Segel der defekten Mitralklappe zusammenhält. Beim MitraClip-Verfahren wird ein Katheter unter lokaler Betäubung in der Leistengegend in ein Blutgefäß eingeführt und bis zum Herzen vorgeschoben. - https://www.herzklappenhilfe.de/herzinsuffizienz-patienten/mitraclip/ Mitraclip -Trata-se de um dispositivo minimamente invasivo que repara a válvula mitral sem necessidade de um procedimento cirúrgico convencional. - https://www.abbottbrasil.com.br/corpnewsroom/products-and-innovation/mitraclip.html
Mitraclip mSubstantiv
Dekl. Hustenfühler Hustenfühler m
m

der die Hustenfühler reizt und damit Husten auslöst. - https://www.lungenaerzte-im-netz.de/krankheiten/bronchitis-akut/was-ist-akute-bronchitis/ Fühler . 2. (Messfühler) sensor masculino, - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/F%C3%BChler Fühler - sensor m (frequentemente utilizado) (plural: sensores m) - https://www.linguee.com.br/alemao-portugues/traducao/f%C3%BChler.html Os sensores que desencadeiam a tosse estão localizados na garganta e nas vias aéreas dos pulmões - https://www.buoyhealth.com/learn/pt/productive-cough Diese Hustenrezeptoren sind im Prinzip kleine Fühler, die sich in den oberen Atemwegen und den Bronchien befinden. Werden sie gereizt, befehlen Impulse dem Gehirn, den Hustenreflex auszulösen. Der Ablauf sieht dabei folgendermaßen aus: - https://bionorica.de/de/gesundheit/husten-und-bronchitis/was-passiert-beim-husten.html
sensor m da tosse f sensores m das tosses fSubstantiv
Dekl. Wasserlassen
n

Frauen verspüren möglicherweise einen Druck, als ob sich etwas aus ihrer Scheide vorwölbt oder sie auf einem Ball sitzen, oder sie haben ein Völlegefühl im Becken oder Probleme beim Wasserlassen oder Stuhlgang. - https://www.msdmanuals.com/de/heim/gesundheitsprobleme-von-frauen/beckenorganprolaps-pop/beckenorganprolaps-pop Probleme beim Wasserlassen (Miktionsstörungen) - https://www.maennergesundheitsportal.de/themen/urologische-erkrankungen/nieren-harnwege-und-probleme-beim-wasserlassen/ micção nome feminino Ato de urinar. Do latim mictio, -onis - https://www.infopedia.pt/dicionarios/termos-medicos/mic%C3%A7%C3%A3o Miktion (lateinisch Mictio, Plural Mictiones; von mingere „harnen, urinieren“; gleichfalls medizinischer Fachbegriff für die „natürliche Harnentleerung aus der Blase“[1]), auch Urese[2][3][4] bzw. Uresis - https://de.wikipedia.org/wiki/Miktion urinar {verb} urinieren - https://dept.dict.cc/?s=urinieren Significado de Micção [Fisiologia] Ato de urinar, urinação. Etimologia (origem da palavra micção). Do latim mictio. - https://www.dicio.com.br/miccao/
micção fSubstantiv
bitte schön/sehr!
(beim Anbieten)
faz o favor!Redewendung
bitte schön/sehr!
(beim Anbieten)
faça o favor!Redewendung
Bugspriet
n

Seefahrt / (Spiere beim Segelschiff)
gurupésSubstantiv
Rosse
f

(Paarungsverhalten: Zeitraum der Brunft beim Pferd)
maré
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 4:09:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken