auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (ist) nach einer Regel gegangen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Flügel
m
(von einer Partei)
ala
f
(de um partido)
polit
Politik
Substantiv
einer
nach
dem
anderen
um
atrás
do
outro
schmachten
nach
estar
sequioso
de
schmachten
nach
suspirar
por
einwandern
nach
imigrar
para
umladen
nach
trasbordar
▶
nach
▶
de
der
Form
f
femininum
nach
formalmente
streben
nach
pretender
klingen
nach
▶
toar
a
lechzen
nach
piançar
por
(Bra)
weiterfahren
nach
seguir
para
schnappen
nach
afocinhar
gieren
nach
fig
figürlich
esganar-se
por
fig
figürlich
fahnden
nach
andar
atrás
de,
andar
à
busca
de
verlegen
nach
acantonar
Nachfrage
(nach)
m
wirts
Wirtschaft
procura
(de),
demanda
(de),
pedido
(de)
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
gehen
nach
mirar
para
nach;
abgelaufen
decorrido
umziehen
nach
mudar
para
gelangen
nach
arribar
a
pilgern
(nach)
peregrinar,
ir
em
romaria
(a)
klingen
nach
soar
a
schauen
nach
olhar
para
lechzen
nach
anelar
por
wo
ist
...
onde
está
wo
ist
onde
está
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
einer
Meinung
f
femininum
sein
mit
ser
da
mesma
opinião
f
femininum
como
einer
Sache
auf
den
Grund
gehen
examinar
alguma
coisa
a
fundo
sich
wenden
nach
tirar
por
Sehnsucht
f
femininum
nach
anseio
m
maskulinum
de,
anseio
m
maskulinum
por
dir;
dich
▶
ti
(nach
Präposition)
Ist
Maria
da?
Maria
está?
sich
verzehren
nach
aguar
por
sich
richten
(nach)
deferir
(a)
nach
vorheriger
Eintragung
f
mediante
inscrição
f
femininum
prévia
Substantiv
sich
umhören
(nach)
informar-se
(de)
hinüberfahren
nach
(zu)
passar
para
er
ist
gegangen
ele
foi
nach
jemandem
geraten
atirar
a
alguém
nach
wie
vor
(depois)
como
dantes
Begierde
f
femininum
nach
apetência
f
femininum
por
fig
figürlich
lechzen
nach
estar
com
sede
de
f
fig
figürlich
Substantiv
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
er
ist
gegangen
▶
foi
verlegt
werden
nach
passar
para
weiterfahren,
fahren
(nach)
seguir
(para)
hinübergehen
nach
(zu)
passar
para
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
noch
so
einer
outro
tal
auto
Auto
abbiegen
nach
dobrar
a
auto
Auto
und/nach
(Zeitangaben)
▶
▶
me
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
nach
innen
gehend
introspetivo
(Bra)
Regel
f
normalidade
f
Substantiv
▶
▶
▶
▶
nach
▶
após
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 23:16:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X