pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) ins Gefängnis geworfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Gefängnis
n
cadeioSubstantiv
Dekl. Gefängnis
n
cadeiaSubstantiv
Dekl. Gefängnis
n
casa de detenção
f
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
prisão
f
Substantiv
ausreißen ( ugs weglaufen:) safar-se, (Gefängnis:) evadir-seVerb
ins Violette n spielen roxear
ins Bild setzen pôr a par
m
Substantiv
(ins Hospital:) Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
pochen insistir Verb
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
geworfen jogada
ins ao
geworfen jogado
ins Gefängnis n kommen ir para as grades f, pl
ins Missverhältnis n setzen desproporcionar
jemandem ins Gewissen reden falar à consciência de alguémRedewendung
sich ins Mittel legen interceder (por)
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
Zustellung f (ins Haus) entrega f ao domicílio
ins Fettnäpfchen treten fig cometer uma gafefigRedewendung
jemandem ins Gewissen reden chamar alguém à razãoRedewendung
ins Rutschen kommen, schleudern resvalar
ins Leichentuch n hüllen amortalhar
verhören, ins Verhör n nehmen interrogar
ins Krankenhaus n eingeliefert werden baixar ao hospital
m
Substantiv
(Beleidigung:) ins Gesicht n werfen cuspir
ins Bild setzen über (Akk.) pôr a par m de
Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! boa passagem de ano!
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
ins Zentrum cento
ins Blaue
n
no escuro
m
Substantiv
er hat tem
ins Kino cinema
m
Substantiv
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
ins Freie
n
ao ar m livreSubstantiv
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
Übertragung
f
liter tradução f (ins: para), versão
f
literSubstantiv
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
einen Stein ins Rollen gebracht haben fig pegar com trapo quente figfig
(Gefängnis:) Gewahrsam
m
arrecadação
f
Substantiv
(e-r Gefahr:) ins Auge n sehen encarar
(Gefängnis:) Schließer
m
chaveiro
m
Substantiv
ins Detail gehen transitiv detalharVerb
ins Gerede kommen cair nas bocas do mundoRedewendung
ins Gerede kommen cair na boca do povoRedewendung
er hat gemacht ele fez
ins Stocken geraten ficar paralisado
(ins Grundbuch) eintragen cadastrar
ins Geschmacklose abgleiten
n
fig cair no ridículo
m
figSubstantiv
ins Bett gehen ir à cama
ins Wasser springen pular na água
ins Lächerliche abgleiten
n
fig cair no ridículo
m
figSubstantiv
er hat gesehen viu
ins Auge fassen perspectivar
ins Bett gehen ir para a cama
er hat gegeben deu
er hat verloren ele perdeu
bis ins Detail
n
ao pormenor
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 0:32:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken