pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) einer Krankheit gelitten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
einer Meinung f sein mit ser da mesma opinião f como
einer Sache auf den Grund gehen examinar alguma coisa a fundo
noch so einer outro tal
(Krankheit, Schlaf:) befallen atacar
pochen insistir Verb
einer tal
einer alguém, uma pessoa, algum
Krankheit
f
impressão moralSubstantiv
Krankheit
f
afecção, impressão moralSubstantiv
Krankheit
f
enfermidade
f
Substantiv
Abnahme f einer Prüfung exame
m
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
Erfüllung f einer Bitte aquiescência f a um pedido
einer nach dem anderen um atrás do outro
fig hochpäppeln (nach Krankheit) desenfezarfig
mit einer Holzkonstruktion versehen madeirar verb
befallen werden (Krankheit, Schlaf) acometer
Verfasser m einer Abhandlung tratadista m,f
Behandlung f einer Krankheit tratamento m contra uma doençamediz
Verfasserin f einer Abhandlung tratadista m,f
mit einer Tonanlage f ausstatten sonorizar
sich (bei einer Behörde) melden
Behördenangelegenheit
apresentar-se
mit einer Besatzung f versehen tripular
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
(Krankheit:) übertragen contagiar
(Krankheit:) Verschlimmerung
f
exacerbação
f
Substantiv
Krankheit mediz Leiden
f
mal pl. males
m
medizSubstantiv
leichte Krankheit
f
andaço
m
Substantiv
(Krankheit:) dahinraffen fulminar
(Krankheit:) Einschleppung
f
importação
f
Substantiv
übertragbar (Krankheit) transmissível
(Krankheit:) Übertragung
f
contágio
m
Substantiv
(Krankheit:) einschleppen importar
angreifen (Krankheit) abater
(Krankheit:) ansteckend apegadiço
(Krankheit:) auftreten declarar-se
(Krankheit:) befallen acometer
Parkinsonsche Krankheit
f
Mal de Parkinson
m
Substantiv
schwere Krankheit
f
maligna
f
Substantiv
in einer numa
von einer de uma
math Einer
m
unidade
f
mathSubstantiv
solch einer tal
irgend einer algum
(Krankheit:) auftreten aparecer
(Krankheit:) schwächen deprimir
grassieren (Krankheit) grassar
er hat tem
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
(Krankheit:) dahinraffen levar
einer, einzig uno
in einer numa
(Krankheit:) behandeln curar
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
ugs (von e-r Krankheit:) erwischt apanhado adj
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
(in einer Angelegenheit:) tätig werden, vorgehen actuar (Por)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:18:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken