auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch Deutsch (hat) ein Brett vorm Kopf gehabt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Brett
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Brett
die
Bretter
Genitiv
des
Brett[e]s
der
Bretter
Dativ
dem
Brett[e]
den
Brettern
Akkusativ
das
Brett
die
Bretter
tábua
f
Substantiv
Dekl.
Brett
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Brett
die
Bretter
Genitiv
des
Brett[e]s
der
Bretter
Dativ
dem
Brett[e]
den
Brettern
Akkusativ
das
Brett
die
Bretter
a
tábua
Substantiv
Dekl.
Förderung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Förderung
die
Förderungen
Genitiv
der
Förderung
der
Förderungen
Dativ
der
Förderung
den
Förderungen
Akkusativ
die
Förderung
die
Förderungen
promoção
f
Substantiv
▶
Dekl.
Kopf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kopf
die
Köpfe
Genitiv
des
Kopfs/Kopfes
der
Köpfe
Dativ
dem
Kopf/Kopfe
den
Köpfen
Akkusativ
den
Kopf
die
Köpfe
a
cabeça
Substantiv
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
Dekl.
Geschöpf
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Genitiv
des
Geschöpf[e]s
der
Geschöpfe
Dativ
dem
Geschöpf[e]
den
Geschöpfen
Akkusativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Beispiel:
ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:
uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
ein
Ende
n
neutrum
setzen
pôr
atalho
m
maskulinum
a
(in
ein
Internat:)
geben
internar
(in
ein
Amt:)
einführen
instalar
ein
Ende
n
neutrum
nehmen
findar
(Salat)
Kopf
m
pé
m
Substantiv
sich
ein
Hintertürchen
n
neutrum
offenhalten
manter
uma
solução
f
femininum
de
emergência
sich
ein
Hintertürchen
n
neutrum
offenhalten
manter
uma
saída
f
femininum
de
emergência
(Fußball:)
ein
Tor
schießen,
(Angriffszug:)
abschließen
finalizar
(Kopf:)
kahl
descabelado
(Kopf,
Geld:)
vorstrecken
avançar
(ein)lagern,
aufspeichern
armazenar
er
hat
gehabt
ele
teve
(ein
Amt:)
antreten
assumir
So
ein
Scheißdreck!
Verwünschung
Puta
merda!
(Bra)
vulg
vulgär
Redewendung
ein
warmes
Plätzchen
n
um
abafo
m
Substantiv
ein
Programm
aufrufen
chamar
um
programa
aus
dem
Kopf
de
cor
ein
freies
Zimmer
um
quarto
vago
Brett
n
flutuador
Substantiv
Brett
n
placa
Substantiv
Brett
n
prancha
Substantiv
Brett
n
prateleira
Substantiv
Brett
n
placa,
prancha
Substantiv
▶
Kopf
m
o
quengo
Substantiv
Birne
f
femininum
ugs
umgangssprachlich
(Kopf)
cuca
f
femininum
ugs
umgangssprachlich
(Bra)
(cabeça)
(Kopf
dar
uma
abanadela
f
Substantiv
Kopf...
cefálico
▶
Kopf
m
cabeça
m
maskulinum
,
fig
figürlich
inteligência
f
fig
figürlich
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
ein
Subjekt,
ein
Mensch,
ein
Kerl
um
sujeito
ein
Hindernis
n
neutrum
bilden
empecer
zu
Kopf
m
maskulinum
steigend
trepador
adj
Adjektiv
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
Ich
bin
ein
Idiot.
Selbstkritik
Eu
sou
um
idiota.
ein
Sorgenkind
n
neutrum
sein
dar
muito
cuidado
m
maskulinum
(Por)
ein
für
alle
Mal
n
de
uma
vez
f
femininum
por
todas
Substantiv
ein
für
alle
Mal
n
de
uma
vez
f
femininum
para
sempre
Substantiv
ein
Verfahren
n
neutrum
anstrengen
pôr
uma
acção
f
femininum
(Por)
ein
Girokonto
n
neutrum
eröffnen
abrir
uma
conta
f
femininum
à
ordem
(Por)
Redewendung
ein
Verfahren
n
neutrum
anstrengen
instaurar
uma
ação
f
femininum
(Bra)
ein
Interview
n
neutrum
führen
n
fazer
uma
entrevista
f
Substantiv
ein
Verfahren
n
neutrum
anstrengen
pôr
uma
ação
f
femininum
(Bra)
ein
Telegramm
n
neutrum
aufgeben
mandar
um
telegrama
m
Substantiv
(Aufbruch:)
Hals
über
Kopf
em
debandada
f
Substantiv
(wie
ein
Pfau:)
einherstolzieren
apavonar
ein
Recht
n
neutrum
abtreten
ceder
um
direito
m
Substantiv
ein
Amt
n
neutrum
antreten
tomar
posse
f
femininum
de
ein
Verfahren
n
neutrum
anstrengen
pôr
(od.
instaurar)
uma
ação
f
femininum
(Bra)
ein
wunder
Punkt
fig
figürlich
um
ponto
fraco
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
ein
Mittel
gegen
Ungeziefer
um
remédio
contra
os
parasitas
Redewendung
ein
gutes
Gewissen
haben
ter
a
consciência
tranquila
Redewendung
jemandem
ein
Lob
ausprechen
fazer
um
elogio
a
alguém
Redewendung
fressen
wie
ein
Scheunendrescher
comer
como
um
lobo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 1:23:40
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X