auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) das Licht der Welt erblickt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
licht
lichter
am lichtesten
Dekl.
Lauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lauer
die
-
Genitiv
der
Lauer
der
-
Dativ
der
Lauer
den
-
Akkusativ
die
Lauer
die
-
Beispiel:
auf der Lauer liegen
espreita
f
vigilância, espionagem
Beispiel:
estar à espreita
Substantiv
Dekl.
Zwielicht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Zwielicht
die
-
Genitiv
des
Zwielicht[e]s
der
-
Dativ
dem
Zwielicht[e]
den
-
Akkusativ
das
Zwielicht
die
-
Licht
lusco-fusco
m
Substantiv
Dekl.
Zwielicht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Zwielicht
die
-
Genitiv
des
Zwielicht[e]s
der
-
Dativ
dem
Zwielicht[e]
den
-
Akkusativ
das
Zwielicht
die
-
Licht
meia-luz
f
Substantiv
▶
Dekl.
Licht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht[e]
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
vela
Substantiv
Dekl.
Erschaffung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
Genitiv
der
Erschaffung, des Erschaffens
der
Erschaffungen
Dativ
der
Erschaffung, dem Erschaffen
den
Erschaffungen
Akkusativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
criação
f
Substantiv
Zeitalter
n
neutrum
der
Aufklärung
Epochen
século
m
maskulinum
das
luzes
das
Maß
n
neutrum
überschreiten
passar
das
medidas
f, pl
femininum, plural
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
(Licht:)
sich
brechen
inflectir
(Por),
infletir
(Bra)
der
Persönlichkeit
f
femininum
berauben
despersonalizar
das
Ende
der
Welt
o
fim
do
mundo
Flügelschlagen
n
bater
m
maskulinum
das
asas
Substantiv
Getränkebranche
f
ramo
m
maskulinum
das
bebidas
Substantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação
f
femininum
das
ruas
Substantiv
der
Form
f
femininum
nach
formalmente
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
Verletzung
f
femininum
der
Privatsphäre
invasão
f
femininum
de
privacidade
Der
Waschbrettbauch
a
barriga
ranquinha
...
der
Geschäftsordnung
regimental
der
Rücken
as
costas
das
Gesicht
o
rosto
das
Schwimmbad
a
piscina
das
Weltkulturerbe
o
património
mundial
der
größte
o
maior
das
Einkaufszentrum
o
centro
comercial
grünes
Licht
n
neutrum
geben
dar
sinal
m
maskulinum
para
avançar
an
der
Spitze
f
femininum
stehen
von
estar
à
cabeça
f
femininum
de
auf
der
Welt
no
mundo
das
Telefonat
annehmen
atender
o
telefone
Redewendung
Der
kleine
Prinz
O
Principezinho
(Por)
Ich
finde
das...
▶
Eu
acho
que
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
von
der
Stange
pronto
a
vestir
das
bin
ich
▶
sou
eu
außer
der
Reihe
f
fora
de
série
f
Substantiv
in
der
Pflicht
f
comprometido
Substantiv
mit
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
von
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
Ministerium
der
Städte
Ministério
das
Cidades
Wasserversorgung
f
serviço
das
águas
m
Substantiv
Ferienanfang
m
início
das
férias
m
Substantiv
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
relig
Religion
Allerseelen
n
neutrum
,
Allerseelentag
m
dia
das
almas
m
relig
Religion
Substantiv
Sachregister
n
índice
das
matérias
m
Substantiv
in
der
Hocke
f
acocorado
Substantiv
Der
kleine
Prinz
O
Pequeno
Príncipe
(Bra)
das
Ohr
(außen)
a
orelha
der
12.
August
m
o
dia
m
maskulinum
doze
de
Agosto
(Por)
/
agosto
(Bra)
Substantiv
in
der
Hocke
f
de
cócoras
Substantiv
die,
der,
das
a
(Artikel)
der
Bitte
nachgeben
ceder
ao
pedido
in
der
Ferne
f
ao
longe
Substantiv
(Zeit
der)
Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
(Zukunft:)
das
Morgen
n
o
manhã
Substantiv
das
Große
Los
a
sorte
grande,
o
prémio
(*ê)
grande,
a
taluda
das
edelsüße
Paprikapulver
o
colorau
doce
das
Telefon
klingelt
o
telefone
toca
der/das
grösste
o
maior
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 12:25:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
35
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X