pauker.at

Italienisch Deutsch war zu Tränen gerührt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
coniugare gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
rühren giré
Piemontèis (andrinta na cassaròla)
Verb
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
rühren torié
Piemontèis
Verb
rühren giré
Piemontèis (andrinta na cassaròla)
Verb
Dekl.der Vergleich -e
m
Esempio:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Esempio:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
sein èsse Piemontese Verb
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
in Tränen ausbrechen scoppiare a piangere
in Tränen ausbrechen scoppiare in pianto
bist du gerührt tu sei comosso
bis (zu) fino a
sie war lei era
er war lui era
ich war io ero
eins zu eins uno a uno
Hör zu! senti!
zu zweien in due
zu Mittag a mezzogiorno
dienen zu servire per
zu Weihnacht a natale
zu, nach aort
zu wenig troppo poco
zu uns a noi
um ... zu onde
pron.
jmdm die Tränen trocknen asciugare il pianto di qu
zu Händen von all'attenzione di
aufhören zu regnen spiovere
zu Bett gehen coricarsi
zu früh kommen venire troppo presto
zu etwas werden diventare qc
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu Asche werden incenerirsi
(zu etwas) machen rendereVerb
zu zweit teilnehmen partecipare in due
zu Lasten von a spese di
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
er war gegangen lui era andato/a
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
ich war gegangen io ero andato/a
niemand war unterwegs in giro non c'era un'anima
zu tun haben avere da fare
im Vergleich zu rispetto a
von Mund zu Mund di bocca in bocca
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
zu den Mahlzeiten a pasto
ich war gefallen io ero caduto/a
brauchen zu, verwenden impiegare a
er war gefallen lei era caduto/a
er war gefallen lui era caduto/a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 23:09:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken