pauker.at

Italienisch Deutsch war nicht (fest) geschlossen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
fest fissoAdjektiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
es war ein schönes fest. e stata una bella festa.
es war ein schönes fest. ho pure conosciuto il nuovo ragazzo di sandra, uno spagnolo
sein èsse Piemontese Verb
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
ich war io ero
nicht haben non avere
gar nicht mica,non...affatto
auch nicht Konjunktion
sie war lei era
er war lui era
und nicht Konjunktion
es lohnt nicht non ne vale la pena
nicht wichtig non importa
geschlossen lassen lasciare chiuso
er war gegangen lui era andato/a
nicht geeignet sein dësdisse
Piemontèis
Verb
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
sie war gegangen lei era andato/a
er war gefallen lei era caduto/a
ich war gefallen io ero caduto/a
niemand war unterwegs in giro non c'era un'anima
er war gefallen lui era caduto/a
ich war gegangen io ero andato/a
nicht schlecht non cé`male
Ich hoffe, nicht! Spero di no!Redewendung
was stimmt nicht cosa c'è che non va
Ja, warum nicht?
Zustimmung
Sì, perché no?
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
besser nicht stai comodo
nicht non
schwanger sein fité al quint pian
Piemontèis
Verb
nicht nn
(kurz für: non)
nicht pa
Piemontèis
Adverb
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
nicht nen
Piemontèis
Adverb
nicht pa
Piemontèis (nen)
Adverb
war pass.rem fuVerb
Sei nicht frech! Non essere mai impertinente!
was war zwischen euch cosa c'è stato tra voi
ganz und gar nicht niente affatto
keine Menschenseele war da non c'era anima viva
sie/er kann nicht non può
Wir war Dein Arbeitstag? Come è stata la tua giornata lavorativa?
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
er lässt nicht locker lui non si rassegna
ich kanns nicht ausstehen non posso soffrire
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 15:25:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken