auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch wandelte zu Humus um
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
um
...
zu
onde
pron.
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
um
ein
paar
Leute
zu
sehen
a
vedere
un
po´di
gente
um
ein
Beispiel
n
neutrum
zu
nennen
per
fare
un
caso
um
die
negativen
Gedanken
zu
vergessen
da
dimenticare
i
pensieri
negativi
sich
einsetzen
um
etw.
zu
erschaffen
impegnarsi
a
creare
qc
ewig
brauchen,
um
etwas
etwas
zu
tun
averne
per
un
pezzo
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
▶
um
dantorn
Piemontèis
Präposition
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Esempio:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Esempio:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
um
die
eigene
Kultur
zu
kennen/
kennen
zu
lernen.
per
conoscere
la
cultura
propria
zu
zweien
in
due
zu
Mittag
a
mezzogiorno
um
zu
per
zu
Weihnacht
a
natale
bis
(zu)
fino
a
zu,
nach
a
ort
örtlich
Hör
zu!
senti!
ersuchen
um
transitiv
sollecitare
Verb
um
Haaresbreite
per
un
pelo
zu
wenig
troppo
poco
zu
uns
a
noi
gehen
um
trattarsi
di
um,
zu
per
eins
zu
eins
uno
a
uno
dienen
zu
servire
per
um.
..
zu
vermeiden
a
scanso
di.
..
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
Treibstoffe
zu
Spitzenpreisen
carburanti
alle
stelle
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
im
Vergleich
zu
rispetto
a
brauchen
zu,
verwenden
impiegare
a
zu
Asche
werden
incenerirsi
um
zu
lernen
per
studiare
zu
Händen
von
all'attenzione
di
zu
tun
haben
avere
da
fare
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
zu
Bett
gehen
coricarsi
es
geht
um
si
tratta
di
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
um
den
Block
(Häuser-)Block
attorno
all'isolato
Redewendung
aufhören
zu
regnen
spiovere
zu
Lasten
von
a
spese
di
um
zu
sehen
a
vedere
sich
handeln
um
trattarsi
di
▶
▶
zu
da
▶
▶
zu
tròp
Piemontèis
Adverb
▶
▶
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
▶
▶
zu
për
Piemontèis
Präposition
▶
um
intorno
a
um
uns
besser
kennen
zu
lernen
per
conoscerci
meglio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:50:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
22
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X