pauker.at

Italienisch Deutsch trug einen Bart

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Bart
m
la barba
f
Substantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
Er trägt einen Bart. Porta la barba.
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen ziehen lassen fare un peto
einen Ausflug machen fare una gita
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Rekord brechen battere un primato
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Saal schmücken abbellire una sala
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
hat einen Bart ha la barba
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Beruf ausüben esercitare una professione
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
einen Termin absagen disdire un appuntamento
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Augenblick bitte un momento per favore
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
tragen irreg. fruté
Piemontèis
Verb
Dekl.der Bart Bärte
m

barba: I. Bart {m}; II. Onkel {m}
il barba
m

Piemontèis
Substantiv
tragen irreg. porté
Piemontèis
Verb
Ich brauche einen Stadtplan. Mi serve una pianta della città.
jmdm einen Tritt geben tirare un calcio a qu
Ich plane einen Urlaub. Progetto un soggiorno.
ich nehme einen Kaffee prendo un caffè
Mach einen neuen Anfang! Ricomincia da capo!
einen Schnitzer (Fehler) riskieren rischiare una gaffe
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:38:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken