pauker.at

Italienisch Deutsch stellte eine Regel auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
eine una
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
aufstellen monté
Piemontèis
Verb
ausweichen (auf) ripiegare (su)
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
gehen auf dare su
auf mich su di me
aufstellen piassé
Piemontèis
Verb
Der Kalender der italienischen Sprache: Eine tägliche Ausnahme von der Regel. Il calendario dell`italiano: uno strappo alle regole quotidiano.
Enrico de Agostini
eine alte Schachtel una vecchia strega
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
eine Sache befürworten perorare una causa
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine Regel beachten osservare una regola
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine neue Software un nuovo software
eine Schippe ziehen fare il muso
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine These aufstellen sostenere una tesa
für eine Nacht per una notte
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine Prise Salz una presa di sale
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine Freude sein essere un piacere
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine Szene machen fare una scena/una scenata
auf jmdn stehen avere un devole per qu
eine Seite überspringen saltare una pagina
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Frage stellen fare una domanda
eine von 5 una su cinque
damit, auf dass affinché, perché
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
ich wache auf io mi sveglio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:49:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken