auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch stellte eine Regel auf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
auf
Verlangen
vaadittaessa
ein,
eine
eräs
auf
Besuch
kylässä
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
in
der
Regel
säännöllisesti,
tavallisesti
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf
dein
Wohl
maljasi
auf
ein
Jahr
vuodeksi
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
etw.
verzichten
huopua
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
für
eine
Nacht
yhdeksi
yöksi
eine
von
beiden
jompikumpi
eine
Rede
halten
pitää
puhe
eine
Stimme
abgeben
heittää
äänestys
ich
stehe
auf
nousen
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
eine
Eingabe
machen
tehdä
pyynnön
eine
Versammling
besuchen
käydä
kokoukseen
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
Regel
der
Präjudizienbindung
sääntö
ennakkotapauksen
sitovuudesta
▶
▶
auf
päällä,
päälle
Regel
sääntö
Regel
sääntö,
ohje
▶
▶
auf
lau
auf
die
Fresse
fallen
kaatua
rähmälleen
stolz
auf
mich
ylpeä
minusta
ich
habe
eine
Autopanne
autoni
on
rikki
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
einem
eine
Falle
stellen
asettaa
verkkojaan
jklle
gehorchen,
auf
jmd.
hören
totella,
tottelen
auf
die
Jagd
gehen
lähteä
metsästämään
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
dort,
auf
jenem/jener
tuolla
(zu:
tuo,
-n,
-ta)
auf
eine
Idee
kommen
saada
päähänsä
ich
kaufe
eine
Banane
ostan
banaanin
ist
(Bezug
auf
eins)
on
einige
Zeit,
eine
Zeitlang
jonkin
aikaa
hinten
auf/in
etw.
perällä
eine
Niederlage
erleiden,
Schiffbruch
kärsiä
tappio
stolz
auf
mich
syy
on
sama
kun
sinulla
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
ich
habe
Lust
auf
minun
tekee
jtak
mieli
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
einfallen,
auf
eine
Idee
kommen
saada
päähänsä
an
etwas
festhalten,
auf
etwas
bestehen,
pysyä
kiinni
jossakin
haben
Sie
eine
Minute
Zeit
onks
Teillä
minuutti
Ich
habe
eine
gute
Kondition.
Minä
olen
hyvässä
kunossa.
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
alles
auf
eine
Karte
setzen
panna
kaikki
yhden
kortin
varaan
bewirken,
auf
den
Weg
bringen
saattaa
matkaan
das
läuft
auf
das
gleiche
hinaus
se
ajaa
saman
asian
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Beispiel:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
die
Abneigung
beruhte
auf
Gegenseitigkeit
vastenmielisyys
oli
molemminpuolista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 17:38:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X