auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch stapelte (etwas) voll
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
voll
voller
am vollsten
etwas
una
cosa
f
Substantiv
etwas
missverstehen
fraintendere
qualcuno
etwas
Salat
dell'insalata
etwas
Mehl
un
po'
di
farina
voll
pieno/a
neben
etwas
aranda
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
sich
etwas
widmen
dedicarsi
a,
darsi
a
gesteckt
voll
pieno
zeppo
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
etwas
anderes
Beispiel:
an etwas anderes denken
altro
Beispiel:
pensare ad altro
von
allem
etwas
di
tutto
un
po'
etwas
qualcosa
etwas
caicós
Piemontèis
(indef. pron.)
Pronomen
etwas
quaicòs
Piemontèis
(indef. pron.)
Pronomen
etwas
dë
Piemontèis
(art. Part.)
Artikel
etwas
un
po´
etwas
qualche
Adjektiv
sich
über
etwas
auslassen
fare
i
suoi
commenti
sich
unter
etwas
quetschen
ficcarsi
sotto
qualcosa
es
mit
etwas
aufnehmen
misurarsi
con
qualcosa
etwas
platzen
lasse
fig
figürlich
mandare
qc
all'aria
fig
figürlich
Ich
möchte
etwas
essen.
Vorrei
mangiare
qualcosa.
Bitte
voll
tanken!
Il
pieno,
per
favore!
zwei
Hände
voll
due
pugni
voll
verliebt
innamorato
cotto
voll,
dicht
denso
etwas
als
Hobby
haben
avere
l'hobby
di
Haben
Sie
etwas
verloren?
Ha
perso
qualcosa?
(an
etwas)
hängen
bleiben
intransitiv
incastrarsi
Verb
Nein,
etwas
später.
No,
un
po'
più
tardi.
gehen
wir
etwas
trinken
?
Andiamo
a
bere
qualcosa
?
Etwas
weiter
unten.
Un
po'
più
giù.
mit
etwas
zu
tun
haben
entrarci
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen.
.
trarre
una
conclusione
da.
.
etwas
mit
jemandem
haben
ugs
umgangssprachlich
intendersela
con
qualcuno
geschäumte
Milch
mit
etwas
Kaffee
latte
macchiato
wir
schulden
ihm
alle
etwas
gli
dobbiamo
tutti
qualcosa
den
Teller
voll
laden
riempire
il
piatto
etwas
an
den
Nagel
hängen
attaccare
al
chiodo
etwas
mehr
un
po'
di
più
erörtern
erörterte
(hat) erörtert
(etwas)
discute
Piemontèis
(quaicòs / dzora quaicòs)
Verb
neben
etwas
dacant
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
verharren
verharrte
verharrt
(auf etwas)
përsiste
Piemontèis
(dzora a quaicòs)
Verb
klettern
kletterte
geklettert
(auf etwas)
rampignesse
Piemontèis
(su quaicòs)
Verb
etwas
missverstehen
missverstand etwas
(hat) etwas missverstanden
capì
ciò
për
bròca
Piemontèis
Verb
mit
etwas
versehen
irreg.
mit etwas versehen
(hat) mit etwas versehen
munì
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
noch
etwas
ancora
una
cosa
etwas
zu
...
qualcosa
da
+inf
etwas
vorhaben
avere
qc
in
programma
etwas
ähnliches
qualcosa
di
simile
etwas
Gutes
qualcosa
di
buono
etwas
überwinden
superare
qc
etwas
etwas
Gutes
di
buono
etwas
Gutes
poco
bello
etwas
brauchen
brauchte etwas
(hat) etwas gebraucht
avèj
da
manca
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
etwas
betreffend
inerente
a
Adjektiv
etwas
missverstehen
irreg.
etwas missverstehen
missverstand etwas
(hat) etwas missverstanden
capì
ciò
për
bròca
Piemontèis
Verb
etwas
wünschen
wünschte etwas
(hat) etwas gewünscht
esse
desideros
ëd
quaicòs
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 13:32:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X