pauker.at

Italienisch Deutsch schoss hervor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
(hervor-)quellen scaturire
hervorrufen irreg. sussité
Piemontèis
Verb
hervorgehen irreg. emané
Piemontèis
religVerb
Aus der Tabelle geht hervor, dass ... Dalla tabella risulta che ...
abschießen irreg.
Flugzeug
abate Piemontèis
avion
militVerb
Der Autor hebt hervor L'autore mette in evidenza
Angst schoss in ihm auf improvvisamente la paura s’impadronì di lui
im Schoß haben avere in grembo
Die Felsen ragen aus dem Wasser hervor. Gli scogli emergono dall'acqua.
Dies geht aus den Zahlen des Bundesamtes für Statistik (BFS) hervor.www.admin.ch È quanto emerge dai risultati dell'Ufficio federale di statistica (UST).www.admin.ch
der Schoß
m
il gremboSubstantiv
der Schoß
m
la fàuda
f

Piemontèis
Substantiv
die Hände in den Schoß legen stare con le mani in mano
auf den Schoß nehmen irreg. pijé an fàuda
Piemontèis
Verb
Zudem hob sie die Verantwortung von Schweizer Unternehmen hervor, die wie die Schokoladenindustrie Rohstoffe aus armen Ländern beziehen.www.admin.ch Ha inoltre sottolineato la responsabilità delle aziende svizzere che, come l’industria cioccolatiera, importa le materie prime da Paesi in via di sviluppo.www.admin.ch
Salut schießen irreg.
saluté v.t.: I. {allg.} grüßen; Salut sagen / Hallo sagen, Servus sagen; II. salutieren / a) bei militärischem Zeremoniell vor einem Vorgesetzten oder Ehrengast Haltung annehmen und ihn grüßen, indem man die Hand an die Kopfbedeckung legt; b) durch Anlegen der Hand an die Kopfbedeckung, an die Schläfe grüßen; III. salutieren / Salut schießen;
salutémilitVerb
Hier ist ein Beispiel aus den USA, in dem die Zeit und das Geld behandelt werden, die für den Weg zur Arbeit aufgebracht werden. Aus europäischen Studien und Umfragen gehen sehr ähnliche Ergebnisse für Deutschland und Österreich hervor: „US-Amerikaner verbringen pro Jahr mehr als 100 Stunden mit dem Pendeln zur Arbeit.www.zeromotorcycles.com Ecco un esempio tipico relativo agli Stati Uniti dei costi sostenuti in termini di tempo e denaro per recarsi al lavoro; studi e ricerche effettuati a livello locale confermano che questi risultati rispecchiano la realtà europea: Gli abitanti degli Stati Uniti passano oltre 100 ore l'anno per recarsi al lavoro.www.zeromotorcycles.com
schießen irreg. sparé
Piemontèis
Verb
Pieta und Pietà -s
f

Darstellung Marias mit dem Leichnam Christi auf dem Schoß; Vesperbild
la Pietà
f

Piemontèis
relig, kath. KircheSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 3:30:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken