pauker.at

Italienisch Deutsch schloss eine Lücke

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Schloss Schlösser
n
seradura e saradura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Schloss
n
la serratura
f
Substantiv
Dekl.das Schloss
n
il castelloSubstantiv
Dekl.das Schloss Schlösser
n
la crica
f

Piemontèis (saradura)
Substantiv
Dekl.das (Tür-)Schloss
n
la toppa
f
Substantiv
die Lücke
f
Beispiel:Eine Lücke lassen.
il buco
m
Beispiel:Lasciare un buco.
Substantiv
eine una
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
Lücke f im Gesetz una lacuna nella leggeSubstantiv
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine von 5 una su cinque
eine Seite überspringen saltare una pagina
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Frage stellen fare una domanda
eine Freude sein essere un piacere
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine Feststellung treffen fare una constatazione
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Sache befürworten perorare una causa
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Schippe ziehen fare il muso
eine alte Schachtel una vecchia strega
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine neue Software un nuovo software
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine Prise Salz una presa di sale
für eine Nacht per una notte
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine gute Sache bella cosa
eine na
Piemontèis
Artikel
Dekl.das Schloss Schlösser
n

castel {m}: I. Schloss {n}, Burg {f}, Festung
castel
pl

Piemontèis
Substantiv
eine Schachtel f Kekse un pacco di biscottiSubstantiv
sie trägt eine brille porta gli occhiali
eine fixe Idee haben avere un chiodo fisso
eine Reihe Pflichten auferlegen stabilire una serie di obblighiRedewendung
eine schlechte Position einnehmen essere maglia nera
eine Wolke Parfüm hinterlassen lasciare una scia di profumo
Ich brauche eine Pause. Ho bisogno di staccare la spina.
eine starke Gefühlsregung verspüren provare una grande emozione
eine gute Partie sein essere un buon partito
eine tragbare, annehmbare Summe una cifra abbordabile
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:49:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken