pauker.at

Italienisch Deutsch reichte eine Bittschrift ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ein harter Hund
m
un osso duro
m
Substantiv
Dekl. Lampe macht ein schlechtes Licht
f
la lampada fa una brutta luce
f
Substantiv
Dekl. ein Konto eröffnen / schließen
n
aprire / chiudere un conto
m
Substantiv
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
eintauchen ambibì
Piemontèis
Verb
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl. so ein Pech
n
che sfortuna
f
Substantiv
eine una
ein ruhiger Typ un tipo calmoAdjektiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
ein Horrorfilm
m
un film dell'orroreSubstantiv
ein bisschen un po' di
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
ein unbeschriebenes Blatt un punto interrogativoRedewendung
ein teures Pflaster una zona costosa
ein heißes Pflaster una zona pericolosa
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
ein paar Jeans un paio di jeans
ein paar Dinge qualche cosa
einige, ein paar qualche + Singular
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
einige, ein paar un paio di
eine Seite überspringen saltare una pagina
eine Szene machen fare una scena/una scenata
Lächel ein wenig. Sorridi un po'.
eine bequeme Bank una panchina comoda
ein... Leben führen condurre una vita...
was, was für ein che pron
ein eingespieltes Paar una coppia affiatata
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
ein paar Birnen qualche pera
so ein Beschiss che sola
eine Prise Salz una presa di sale
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Schippe ziehen fare il muso
eine Sache befürworten perorare una causa
eine alte Schachtel una vecchia strega
eine neue Software un nuovo software
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
ein rotes Kleid un abito rosso
für eine Nacht per una notte
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine belegte Zunge una lingua patinosa
ein paar Schwierigkeiten un po' di problemi
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
ein Tässchen Kaffee una tazzina di caffè
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Szene machen fare una piazzatafig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 3:18:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken