auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch läutete eine Zinssenkungsrunde ein
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
ein
harter
Hund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
die
Genitiv
des
der
Dativ
dem
den
Akkusativ
den
die
un
osso
duro
m
Substantiv
Dekl.
Lampe
macht
ein
schlechtes
Licht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lampe
die
Lampen
Genitiv
der
Lampe
der
Lampen
Dativ
der
Lampe
den
Lampen
Akkusativ
die
Lampe
die
Lampen
la
lampada
fa
una
brutta
luce
f
Substantiv
Dekl.
wie
durch
ein
Wunder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wunder
die
Wunder
Genitiv
des
Wunders
der
Wunder
Dativ
dem
Wunder
den
Wundern
Akkusativ
das
Wunder
die
Wunder
come
per
miracolo
m
Substantiv
Dekl.
ein
Konto
eröffnen
/
schließen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
aprire
/
chiudere
un
conto
m
Substantiv
Dekl.
was
für
ein
Zufall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zufall
die
Zufälle
Genitiv
des
Zufalls
der
Zufälle
Dativ
dem
Zufall
den
Zufällen
Akkusativ
den
Zufall
die
Zufälle
che
coincidenza
f
Substantiv
Dekl.
so
ein
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
ohne Plural
Genitiv
des
Pech[e]s
der
ohne Plural
Dativ
dem
Pech
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Pech
die
ohne Plural
che
sfortuna
f
Substantiv
Dekl.
ein
Schnupfen
der
nie
vergeht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rosine
die
Rosinen
Genitiv
der
Rosine
der
Rosinen
Dativ
der
Rosine
den
Rosinen
Akkusativ
die
Rosine
die
Rosinen
un
raffreddore
che
non
passa
mai
Substantiv
eintauchen
tauchte ein
eingetaucht
ambibì
Piemontèis
Verb
eine
una
Dekl.
ein
Loch
im
Zahn
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
un
buco
nel
dente
Substantiv
ein
ruhiger
Typ
un
tipo
calmo
Adjektiv
ein
bisschen
un
po'
di
ein
Horrorfilm
m
un
film
dell'orrore
Substantiv
eine
Kaffeetasse
f
una
tazza
da
caffè
Substantiv
eine
Bettlerin
f
una
pezzente
f
Substantiv
ein
paar
Nudeln
della
pasta
ein
spritziger
Motor
un
motore
brioso
ein
Darlehen
aufnehmen
aprire
un
mutuo
Substantiv
ein
Video
ansehen
guardare
un
video
ein
Praktikum
absolvieren
fare
tirocinio
eine
Show
präsentieren
presentare
uno
spettacolo
ein
Geschäft
abschließen
concludere
un
affare
ein
einziges
Taxi
un
solo
taxi
eine
Szene
machen
fare
una
scena/una
scenata
ein
Verbrechen
begehen
compiere
un
delitto
ein
Tor
schießen
segnare
un
goal
sport
Sport
ein
bisschen
Gartenarbeit
un
po'
di
giardinaggio
ein
Geschäft
abschließen
concludere
un
negozio
ein
Paar
werden
mettersi
insieme
eine
Versicherung
abschließen
stipulare
un´assicurazione
ein
dummes
Huhn
un'oca
ein
Gedicht
aufsagen
ridire
una
poesia
ein
Taxi
bestellen
chiamare
un
taxi
eine
bequeme
Bank
una
panchina
comoda
ein
Schwätzchen
halten
scambiare
quattro
chiacchiere
ein
Geschäft
betreiben
condurre
un
negozio
eine
Flasche
Mineralwasser
una
bottiglia
d'acqua
minerale
eine
neue
Software
un
nuovo
software
eine
Hypothek
aufnehmen
prendere
un'ipoteca
eine
spitze
Nase
un
naso
appuntito
eine
Salbe
auftragen
mettere
una
pomata
eine
jahrelange
Forschung
f
una
ricerca
di
anni
Substantiv
eine
Sache
befürworten
perorare
una
causa
eine
Schippe
ziehen
fare
il
muso
eine
alte
Schachtel
una
vecchia
strega
Eine
Flasche
genügt.
Una
bottiglia
basta.
eine
bestimmte
Sache
una
cosa
determinata
eine
Person,
jemand
una
persona
f
Substantiv
eine
scharfe
Braut
Männerjargon
una
bella
gnocca
eine
Prise
Salz
una
presa
di
sale
für
eine
Nacht
per
una
notte
eine
These
aufstellen
sostenere
una
tesa
ein
bisschen
Bier
della
birra
eine
Sonnencreme
auftragen
mettere
una
crema
solare
eine
glückliche
Begegnung
f
un
incontro
fortunato
Substantiv
eine
belegte
Zunge
una
lingua
patinosa
ein
Tor
aufholen
rimontare
un
gol
ein
paar
Muscheln
delle
conchiglie
eine
Seite
überspringen
saltare
una
pagina
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:46:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X