pauker.at

Italienisch Deutsch ging an Land

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
Dekl.das Land Länder
n
il teren
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Land Länder
n
la tèra
f

Piemontèis (pais, teritòri)
Substantiv
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
an Land gehen irreg. sbarché
Piemontèis
Verb
ich ging io andavo
luer ging lui andava
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
unabhängiges Land
n
un paese m indipendenteSubstantiv
sie ging lei andava
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
jede Menge an un sacco di
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
von Anfang an fin dall' inizio
an Land gehen intransitiv sbarcareVerb
an etwas glauben crederci
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
losgehen partire Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
in die Falle gehen irreg. robaté an tràpola
Piemontèis
Verb
an etwas vorbeigehen irreg. passé dnans a quaicòs
Piemontèis
Verb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an die Tür klopfen battere alla porta
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an der Spitze stehen essere a capo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
an den Kopf werfen buttare in faccia
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
der Motor springt nicht an il motore non parte
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:44:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken