pauker.at

Italienisch Deutsch etw. mit einem Gewölbe versehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
befleckt, mit einem Fleck versehen macchiato
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit einem Hauch von con un soffio di
mit einem halben Liter da mezzo litro
Espresso mit einem Schuss Milch il caffè macchiatoSubstantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. in einem Loch hausen
n
vivere in un bucoSubstantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
versehen irreg. munì
Piemontèis
Verb
handeln mit commerciare in
beschäftigt mit dedito a
mit etwas versehen irreg. munì ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
mit Appetit con gusto
mit Umlaut con dieresi
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
versehen mit intransitiv munire diVerb
mit ... Jahren a ... anni
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit Zinnen versehen merlato
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit rotem Haar dai capelli rossi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit Mikrofonen versehen microfonare
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit Privilegien versehen irreg. privilegé
Piemontèis
Verb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
gegenüber einem partner nei confronti di un partner
mit einem Ruck con una scossa
mit Haken versehen uncinatoAdjektiv
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
das Versehen
n
la dësmentia
f

Piemontèis
Substantiv
das Versehen
n
l' abbaglio
m
Substantiv
das Versehen
n
la svista
f
Substantiv
das Versehen
n
lo sbaglio
m
Substantiv
das Versehen
n
la dimenticanza
f
Substantiv
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
mit einem schwachsinnigen Ausdruck con espressione ebete
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
sich mit etwas versehen munirsi di qc
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
er handelt mit Wein commercia in vini
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
einem Problem gelassen gegenüberstehen affrontare un problema con calma
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
immer mit der Ruhe! calma!
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:42:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken